分享

“青山一道同云雨,明月何曾是两乡”,最热网红唐诗深度解读

 cyzq 2020-03-01
       #最美诗词#“青山一道同云雨,明月何曾是两乡”,这两句唐诗因为贴在了日本舞鹤市捐助大连抗疫物资的包装箱上面,迅速在网络上走红了。

       一些网友一边“泪崩”,一边吹捧日本人是多么的有文化,一边吐槽我们只会说“武汉加油”(真够忙的)。后来经调查,这两句诗是由在日本进行国际交流的大连市曲振波先生提议之后贴上去的;诗的原创者也和日本人没有一毛钱关系,乃是盛唐七绝圣手——王昌龄。
这就尴尬了,不知道那些“泪崩”的人,会不会感慨白白浪费了太多的热情。

       好了,今天“山枫说文化与历史”就来详细解读这首诗的全文。
       沅水通波接武冈,送君不觉有离伤。
       青山一道同云雨,明月何曾是两乡。

       这首七绝名叫《送柴侍御》,是王昌龄被贬到龙标(今湖南省洪江市)当县尉时写的一首送别诗。侍御,是官职名,不是人名。战国时是史官,唐代是负责监察的官员。这位柴侍御在去武冈(今湖南省武冈市)赴任之前,先到龙标探望王昌龄,二人盘桓数日,分别之际,王昌龄写下这首诗为他送行。

       “沅水通波接武冈,送君不觉有离伤。”沅水,指的是沅江,洞庭湖支流,从龙标流过。通波,四处水路相通。这两句诗的意思是:沅江的水路四通八达连接着武冈,为你送行不觉得有离别的感伤。
       古往今来,送别都是越远越觉得惆怅,因为越远见面越难。龙标(洪江)和武冈都在湖南省西南部,从今天的地图来看并不接壤,但也不太远,约有150公里左右。龙标正在沅江之畔,水路纵横,所以王昌龄先用“通”字写龙标与武冈河道相连,再用一个“接”字来拉进两地的距离,自然而然的引出下一句,“送君不觉有离伤”。正因为两地很近,道无险阻,想见面很方便,所以感觉不到离愁别绪。

       “青山一道同云雨,明月何曾是两乡”。一道,此处理解为“一起”;两乡,指的是龙标和武冈。这两句诗的意思是:你我所处的青山一起沐浴在风雨之中,共望一轮明月又何曾是分别两地呢?
       湖南西南一带山脉绵延相连,所以王昌龄想象着在云雨变幻的日子里,两个人所居住的地方一定也是同沐在风雨之中。“青山一道同云雨”还是以肯定的语气表达两地很近。虽然山水相连,但是毕竟龙标、武冈是分处两县了。那么,在夜间互想思念之际,两个人看到的还是同一轮明月。“明月何曾是两乡”是一个反问句,此时此刻“两乡”变成了“一乡”。正所谓人分两地,情同一心。

       王昌龄交游广阔,极重情义,他留下的诗共有181首,而送别诗就有52首,将近三分之一。王昌龄的艺术才华是极为出众的,他的赠别诗在同类诗作之中别具一格,有着鲜明的个人烙印。
       这首《送柴侍御》,前两句是写分别之景,语调流畅轻快,没有悲叹别离;后两句设想的是别后之思,想象新颖,情景交融,读来让人无比暖心。
       其实我们仔细品读一下,王昌龄既然想到了分别之后的互相思念,那他心里怎么可能没有“离伤”?唐朝的文官们没有不会写诗的,分别之际互相赠诗那是必备程序。想必柴侍御的诗一定很伤感,所以王昌龄才压下自己心中的不舍与惆怅,用乐观积极的诗句来开导友人,冲淡离愁别绪。王昌龄真是一个贴心的真朋友。

       这首诗的语言清新典雅,感情婉转深厚,意境尤其明丽动人:沅江之水静静奔流,青翠的山岭绵延向远方,一对好朋友相伴而行,互相唱酬,然后挥挥手,就在这青山绿水之间充满诗意的分别了,留下了“青山一道同云雨,明月何曾是两乡”的传世名句,千年之后依然温暖着我们的心灵。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多