分享

莎拉·布莱曼《It''s a Beautiful Day》演唱会版,天籁震撼

 洮阳浪子鸿都客 2020-03-24

歌曲《It's A Beautiful Day》(美好的一天)出自莎拉·布莱曼(Sarah Brightman)第八张录音室专辑《Harem》(中译:一千零一夜)。

《Harem》是一张风格非常独特专辑。“在专辑中,我希望能够营造出一些中东的味道,加强节奏感。”

专辑主打歌之一《It's A Beautiful Day》,美声部分改编自普契尼的歌剧《蝴蝶夫人》中著名的咏叹调“Un bel dì vedremo”——这首咏叹调描绘了蝴蝶夫人从深切期盼丈夫归来到被无情打击的过程。

莎拉·布莱曼的改编,仍然保留了凄美曲风,歌词落在“晴朗的一天”的热切期盼里,但加入了中东音乐元素、舞曲元素,歌曲更现代、流畅、明媚。

今天分享一个莎拉·布莱曼演唱会现场版本,天籁震撼。

滚动下方查看歌词 ▼ 

Un bel giorno ...
美丽的一天...
Un bel giorno per morire
美丽的一天,离去的一天

Un bel di, vedremo
美丽的一天,我们将看到

Le varsi un fil di fumo
一缕烟升起了

Sull'e stremo con fin del mare
远方的海平面上

E poi la nave appare
有轮船出现了

With every new day
伴随着每个新的日子

Your promises fade away
你的誓言逐渐淡忘

It's a fine day to see
每一个美好的日子

Though the last day for me
但对我来说却是最后一天
It's a beautiful day
多么美好的日子

Un bel di, vedremo
美丽的一天,我们将看到

Le varsi un fil di fumo
一缕烟出现了

Sull'e stremo con fin del mare
远方的海平面上

E poi la nave appare
有轮船出现了

With every new day
伴随着每个新的日子

Your promises fade away
你的誓言逐渐淡忘

It's a fine day to see
每一个美好的日子

Though the last day for me
但对我来说却是最后一天
It's a beautiful day
多么美好的日子

It's the last day for me
我的最后一天
It's a beautiful day
多么美好的日子

It's the last day for me
我的最后一天
It's a beautiful day
多么美好的日子

莎拉·布莱曼《美好的一天》 来自外国经典音乐 00:00 04:26
It's A Beautiful Day Sarah Brightman - Harem  

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多