老婆,现在是妻子的代称。本义却只是老年妇人。古代称妻子为孺人、内人、内子、贱内、拙荆等,并无“老婆”一说。 传说唐代名士麦爱新考中功名后,有意抛弃发妻,遂写了一个上联:“荷败莲残,落叶归根成老藕”,其中以“藕”指代“配偶”。妻子见后对出下联:“禾黄稻熟,吹糠见米现新粮”,其中以“新粮”指代“新娘”。麦爱新见后,被妻子的才能所感动,向妻子道歉。妻子又写道:“老公十分公道”,麦对以:“老婆一片婆心”。自此老公、老婆就成了丈夫、妻子的代称。 100.“千金”本指男儿身 现在用“千金”来称呼女儿、女孩。其本义恰恰相反。 语出南朝梁代谢肋故事。谢肋自幼聪慧,十岁就能写出好文章。一次随父游玩,瞬间写成游记。宰相王景文见之,对其父说:“贤子足称神童,复为后来特达。”其父听了也说:“真是我家千金!”谢肋后来官至司徒。 直到元曲《薛仁贵荣归故里》才出现:“你乃是官宦人家的千金小姐。”此后“千金小姐”才逐渐流传。 |
|