小窗幽记 倦十 豪 【原文】 胸中无三万卷书,眼中无天下奇山川,未必能文。纵①能,亦无豪杰语耳。 【注释】 ①纵:即使的意思。 【译文】 要是胸中没有三万卷书的储藏,眼里没有天下的神奇的山川,那么要想写出好文章是很难的。即使能写文章,也未必能有英雄豪杰的语言。 【原文】 山厨失斧,断之以剑。客至无枕,解琴自供。盥盆溃散①,磬为注洗。盖不暖足,覆之以蓑。 【注释】 ①溃散:破旧。 【译文】 居住在简陋的山里,要是砍柴的斧头丢了,那么可以用剑来劈柴;客人来了没有枕头,可以解下琴来让他们枕着睡觉;洗漱的盆子坏了,就用石磬来当做脸盆用;被子没法暖脚,就盖上蓑衣。 【原文】 孟宗①少游学,其母制十二幅被,以招贤士共卧,庶得闻君子之言。 【注释】 ①孟宗:字恭武,三国江夏人。 【译文】 孟宗小的时候外出游学,他母亲为他缝制了十二幅大被子,这样就可以让那些贫穷的贤士一起来和他睡在一起,希望他能听到君子的好的教诲。 【原文】 张①烟雾于海际,耀光景于河渚;乘天梁而皓荡,叩帝阍②而延伫。 【注释】 ①张:弥漫。 ②帝阍:指天门。 【译文】 烟雾把海天都给遮蔽起来了,在河边的沙洲上闪耀着光景,乘着天梁驰骋于浩荡的天宇,叩响天门,在外面等待着天门的大开。 【原文】 声誉可尽,江天不可尽;丹青可穷①,山色不可穷。 【注释】 ①穷:是指尽头的意思。 【译文】 凡尘的声誉是可以穷尽的,但是江水和天空是没有尽头的;丹青是可以穷尽的,但是山色是没办法穷尽的。 |
|