分享

口语 | 奥特曼加入漫威,和蜘蛛侠一起打小怪兽?谁在胡说八道?!

 沧海八啸 2020-04-14

昨天下午网友起了一阵骚动,传言奥特曼要加入漫威,以后要和蜘蛛侠、蚁人、绿巨人等一起打小怪兽了。

网友还发问,那我们的孙悟空什么时候加入?

网友一片自嗨,其实漫威的官宣可不是这么说的。

最新发布:漫威和圆谷公司达成合作,讲述2020年全新的奥特曼故事!

乍一看标题确实有点让人想歪,点开后面链接才发现真相:

漫威和圆谷公司合作发布新的奥特曼漫画!(原来是漫画啊~)

奥特曼还是在日本打小怪兽,和蜘蛛侠他们依然不在同一个次元壁~

误会是解开了,你们发现里面有个很赞的英语表达了吗?

在学校里,尤其在工作中,团队是最重要的概念。

讲究teamwork,还要经常team building团建。

其实在英语里,和团队相关的还有个很重要的表达:team up

team up: 合作,结成一队,组队,team为动词
team up (with someone):和…组队/合作

If we team up, we can solve this problem in no time.

如果我们合作,很快就会把问题解决掉。

I teamed up with Abby to finish the report.

我和Abby合作完成的这项报告。

(team up with someone to do something / in doing something)

其他:Let’s team up! 我们合作吧!我们组队吧!

Ultraman won't team up with Spiderman to fight monsters.

奥特曼不会和蜘蛛侠合作打怪兽。

team A up with B: 让A和B合作,让A和B组队

They teamed me up with Joe. He’s a procrastinator, and I can’t stand it.

他们让我和Joe合作,他有拖延症,我受不了这一点。

I’m so happy they team me up with Brian. He’s the best.

他们把我和Brian放在一队,我太开心了,他最给力了。

【梨子叨叨】

关于团队精神,有一句英语是:There’s no I in team.

“在team这个单词里没有I”,指的是没有自我,要把集体意识放在个人意识之上。

不过也有很多怼这句话的英语:

There’s no WE either. 也没有WE(我们)啊。

这句更狠了:But there’s a U in murder. 谋杀这个单词里可有一个U哦。

最后,梨子是真的分不清奥特曼...

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多