如今正值疫情时期,这段时间过得完全没有了时间观念,直到刚刚上网随意浏览了一下,才知道昨天天是世界读书日。 虽然已经晚了,但文章已经写好了还是发吧。今天准备向大家推荐一本书,不过可以算作我的读后感,尽量不涉及剧透,大家可以放心阅读。 虽然推荐这本书确实是出于我的个人爱好,但他并不是什么小众读物,而是相当出名的推理小说。这本小说不但获奖无数,还有一大批的名人拥趸:毛姆、加缪、钱钟书、村上春树……等等。这本书就是美国作家雷蒙德·钱德勒先生的《漫长的告别》。 读客版的封面,也是市面上最流行的版本 罪恶都市下的平民英雄要说《漫长的告别》,无疑是一本推理小说,但它的立意又是超脱了'推理'这一范畴的。故事的剧情也不复杂,侦探马洛某天在酒吧外面碰见了一个酒鬼,故事自始展开: 一次偶遇,一杯烈酒,一个混乱罪恶的都市,一场男人之间的友谊。 一个委托,一个谋杀,一段隐情,一次漫长的告别。 这些元素构成了整个故事,而故事的核心,就是'我'——菲利普·马洛。
故事中的马洛,无疑是一个倒霉的家伙。故事的背景设定在美国五十年代的洛杉矶,当地警察腐败成风,犯罪层出不穷。私家侦探这一行业不但要面对凶险的暴徒,还要与腐败警察打交道,实在不是一个有前途的职业,而马洛就这么一直干下去了。 读客版的插图 他是一个典型的硬汉侦探,冷峻话少,擅长打斗,独来独往,常驻酒吧,似乎有什么神秘过去,却从不提起。他从不张扬,于是不会大惊小怪,低调地接受这外人看来惊奇的事物。这可以算是硬汉小说的传统了,最高我是在《老人与海》中的老渔夫身上就看过这种形象。 这样的人物确实招人喜欢,因此后世的城市硬汉形象多多少少都会有马洛的影子。比如说,《罪恶都市》里的马弗,蝙蝠侠等等。 不过,相比之下,我更喜欢菲利普·马洛,这不仅是因为他'硬'的那部分,而是因为他'软'的那部分:
比起各种伟光正的英雄,或者高智商的神探形象,马洛更像一个优缺点的平民英雄,一个身体力行的侦探。他没有没有钱,没有超能力,打架技术也不是无敌,有的只是自己的坚持。 他那冷峻外表下善良、正义的品格,坚持自己的原则,尊重生命,严肃对待死亡。这些就是马洛身上'软'的部分。 读客版插图 这些'软'的部分让他在看清这个世界污秽肮脏的一面后,仍能选择不与之同流合污。哪怕会因此而被毒打、背叛、伤心。他也不是没有欲望,没有恐惧惊慌的情绪,而是一复一日地坚持自己的行事原则与风格,日复一日地抵抗外界的压迫和自身的欲望。 因此,他不是一个飞行在天,而是地上行走的英雄;不是神话传说中,而是洛杉矶市大街上的英雄。 马洛无疑是硬汉派侦探的代表人物,而硬汉(Hard-boiled),直译过来就是'煮老了的鸡蛋'。我认为这个比喻很好地诠释了硬汉的本质——虽然很硬,但终究不过是鸡蛋,无法与墙对撞。 但如果要我选边站,我希望自己会站在鸡蛋的一边。
一脉相承的洗练文风阅读《漫长的告别》时,大家一定会对雷蒙德·钱德勒的洗练文风有深刻印象。那是一种被称为'冰山式'的写作手法,而其开创者正是美国'迷惘的一代'代表人物海明威。 在海明威之前,虽然已经美国小说已经从现实主义向现代主义转变,但维多利亚时代英国文学的影响,其文风大多繁复多变,以写出复杂、华丽的大长句为荣。有些在这方面做到极致的作品,比如《尤利西斯》,相信我,非常难以阅读。 这时候,海明威的小说处女作《太阳照常升起》就显得如此独特。他那简洁、洗练的语言在当时显得如此独特,对比当时其他动辄40-50个单词一个句子的小说而言,《太阳照常升起》平均25左右单词的句子可以说大大降低了阅读门槛。打个比方的话,就像是让新文化运动时期看惯《红楼梦》的读者第一次读到《狂人日记》的感受。(当然并没有贬低《红楼梦》的意思,但那种新奇的感觉应该是相通的) 雷蒙德·钱德勒,有与海明威相似的特质 而到了《老人与海》,海明威的文风越发成熟,'冰山'式写作就此确立。这个写作手法就是让字面上只透露表面的信息,如同冰山一角,更多的内容则藏在冰山之下,等待读者自行发掘。'冰山'式写作看似简单,却难以熟练运用,因为它需要句句雕琢,用尽可能简洁的语言表达尽可能多的信息。
这种如同新闻报道般的写作手法,天然带有客观、冷冽的特质,非常锲合'硬汉'小说的精神。从海明威到米哈特(硬汉派另一位代表人物,代表作《马耳他之鹰》),再到雷蒙德·钱德勒。这种低调行事,冷眼旁观,不张扬,不大惊小怪,平静接受各种离奇事物,甚至略带黑色幽默的叙事手法,是一种一脉相承的硬汉传统。
一块敲门砖当然,《漫长的告别》始终属于推理小说的范畴,因此该有的推理小说元素一个不落。推理小说作为一个发展了近两个世纪的小说类型,其风格流派是很多的。 国内读者更多阅读的应该是英国、日本两个推理大国的本格推理小说和社会派推理小说,但以美国为代表的硬汉派同样有其独特的魅力。 正如很少有人只读一本武侠小说一样,也很少有人只读一本推理小说,越多阅读不同流派的推理小说,就越能找到不同的乐趣. 而《漫长的告别》作为'硬汉派'推理小说的敲门砖,是再好不过了。 宋碧云版,我最喜欢的一版译本 |
|