壹小时/文 授人以鱼不如授人以渔。今天就来和大家说说找资料的事。 懒是人的天性,找资料这事儿也一样。只要有现成的绝不自己动手去找。现在我们不妨假设一下,假如你接收的所有资料都是别人提供的,会出现什么结果?是不是有可能带有某种倾向,甚至被误导?所以该自己去干的事,还是得亲自去干。我理解有些小伙伴不去找资料,是觉得这活儿太难了,无从下手。下面,小编就手把手地教大家简单的方法,让你从菜鸟变猎手。 首先,介绍一下搜索过程中会用到的工具:
下面,重点说一说资料搜索的五个步骤: 第一步:下载安装一个谷歌浏览器。 最好到官网下载,这个不多说了。 第二步:打开谷歌浏览器,输入“必应搜索”网址:https://cn.bing.com/?FORM=BEHPTB&ensearch=1 打开网站之后会出现两个选项“国内版”“国际版”,选择国际版。 第三步:输入英文关键词(注意,必须是英文) 为什么必须是英文呢?因为“必应”会根据你输入的关键词,在全球范围内检索与该词相关的链接。如果你输入的是中文,那么搜索范围就只能局限于中文网站了。 有的小伙伴走到这一步可能会犯难了——英语太差,不知道英文关键词怎么办? 不用自卑,小编告诉你两种简单的方法:1.准备一个术语词典,可以对照着中文查找英文术语,然后将其作为关键词;2.用有道翻译等软件,将中文翻译成英文。除此之外呢,小编还要告诉你一个在输入关键词时的小窍门。考虑到很多词语都是军民通用的,有时候输入一个英语单词或词组,会出来很多与军事无关的链接,耽误检索时间。为了提高检索的准确率,小伙伴们可以在关键词后面加一些“army”(陆军)“military”(军事)“airforce”(空军)“navy”(海军)“PDF”(文件格式)“download”(下载)之类的词,以限定搜索范围。这样出来的链接就会更加接近于你想要的结果。下面以“后勤”一词来举例。 1.在有道翻译软件中输入“后勤”,翻译后找到英文“logistics” 2.在必应搜索中输入“logistics”,得到相关网址 这时你会发现,很多链接和军事后勤没关系。因为“logistics”还有物流的意思,在商业中也运用广泛。这时候不妨按照小编教你的诀窍,在“logistics”后面加上“army”,再看看搜索结果。 是不是出来的都和军事相关了!你还可以根据需要再加一些其他词语。 除了搜索网页,必应浏览器还能搜索图片、视频、地图等,都是全球搜索,大家可以试试。 第四步,设置谷歌网页翻译功能。 上一个图片中显示的网页都是中文,其实它本来不是这样的,而应该是下图。 之所以会显示中文,是因为我将谷歌浏览器设置成了自动翻译模式。切换按钮如下图红圈内所示。 鼠标左击这个按钮,可以在中英文之间来回切换。是不是顿时觉得屏幕里不再是马赛克了?全能看懂!!! 这还不算什么。谷歌浏览器还支持全文档翻译,具体操作方法是: 1.将你需要翻译的英文文章拷贝到一个文本文档(txt)中。 我们随便选一段文字试试效果。 2.鼠标左键点住该文档,并将其拖入谷歌浏览器的网址输入框中。 接着,你将会看到下面的结果。 是的,谷歌浏览器自动进行了翻译(前提是设置了自动翻译功能)。 是不是很神奇?当然,你不要指望谷歌翻译把你的活全干了。有些地方翻译肯定是不准确的,还需要你去校对。但是对于小白来说,翻译到这种程度,基本能让你看懂文章在说什么了。 第五步:寻找你需要的资料。 这一步其实耗费的时间最多。因为,资料不会主动找上门来,你需要一页一页地浏览,使用不同的英文关键词搜索,最后可能费了半天劲,还是没找到你想要的东西。所以,找资料有时候是大海捞针,是要看缘分的。但是,找资料也不是一点乐趣没有,有时候你会发现意外惊喜,找到一些更好的东西,就像在古玩市场淘宝一样。 最后需要提醒的是,有些网页点开之后,会是下图这样。 出现这样的情况很正常,不是因为你网络有问题。尤其是当网址中出现“.mil”这样的单词时,通常都是访问不了的。道理应该大家都懂,就不多解释了。 以上五个步骤主要供刚入门的小伙伴参考,希望在寻找的过程中能将优质的资源与大家共同分享(可以联系小编)。毕竟分享才能让资料发挥最大的价值。 |
|