分享

为什么美国人说Labor day不是”五一劳动节“?!

 昵称50737480 2020-05-01

今天是“五一“了

毛毛给Peter发祝福~

Happy Labor Day!还想着这次准没错!

哪知道Peter说:Today isn't American Labor day!

这是怎么回事儿呢?

NO.1
美国人的Labor Day在9月!

咱们先来看labor的含义~

labor /ˈleɪ.bər/

作名词

①    劳动

manual labor体力劳动

②    工人

skilled labor熟练工人

③    分娩

I was in labor for twelve hours with my first baby.

我生第一个孩子用了12个小时。

(所以生孩子是体力活儿)

作动词

①    劳作

He travelled around Europe laboring to pay his way.

他靠打工挣路费周游了欧洲。

②    艰难地做

She's been laboring over the same article for days.

她为了这篇文章已经苦熬好几天了。

(这就是小编本编)

因此Labor Day是:劳动节

但并不一定是五一劳动节

因为各个国家节日时间不同

很可能产生误会哦~

那么,“五一劳动节“应该怎么说呢?

NO.2
“五一劳动节“应该怎么说?

最简单的可以说

May Day

五一劳动节

五月的第一天,是很多国家的节假日。

以前是来庆祝春天到来的~

不过现在经常是用来表达对工人的尊敬

(没想到五一还有这样的前世今生吧~)

老板五一让你加班会说:

Let's celebrate May Day by working hard!

让我们努力工作来庆祝劳动节!

也可以说成

International Worker's Day

国际劳动节

international/ˌɪn.təˈnæʃ.ən.əl/

作形容词国际的

I  graduated from an international school.

我毕业于一所国际学校。

作名词国际比赛选手

Six rugby internationals were charged because they took drugs to improve their performances.

六名国际橄榄球运动员因为服药提高成绩而被指控。

worker/ˈwɜː.kər/

可以表示体力劳动的工人

比如:construction workers建筑工人

可以表示公司职工

He's a worker in our company.

他是我们公司的一个职工。

(所以worker可以表示所有劳动者)

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多