分享

Balzar Arquitectos | 遇见极简建筑美学

 德国室内设计网 2020-05-27

  WWW.DINZD.COM

 Mirasal Housing 

de las Lagunas de La Mata y Torrevieja位于西班牙南部海岸,Torrevieja是阿里坎特南部的海滨小镇,以其优美的景色而闻名。其周围环境具有高度的景观和生态价值,也是一座面积超过3743公顷的自然公园保护区。

Torrevieja is a seaside town located south of Alicante, known for its major tourism attraction. Its surroundings have a high landscape and ecological value on the coast of the Mediterranean Sea in the form of Las Lagunas de La Mata y Torrevieja Natural Park.


远眺这个自然公园,临近一个新近建成的城市化建筑群,引人注目的地形完整的形成Balzar Arquitectos和Julia Alcocer设计Mirasal住宅区的背景。

Distant views towards this natural park, a recently constructed urbanization in which there are no neighboring buildings yet, striking topography and a complete triangular block form the context in which Balzar Arquitectos and Julia Alcocer have designed the Mirasal residential complex.

该项目通过与周边环境相适应,创造一个大型室内花园,解决了场地上的安置问题。这座建筑试图与地形协调,模仿自然地形。旨在表现自身整体的建筑,白色材料的运用增强建筑整体的可塑性。

The project resolves the placement on the lot by conforming to its perimeter, creating a large interior garden. The building seeks to harmonize with the topography, mimicking the levels of the natural terrain. It is architecture which aims to express itself as a whole, whose plasticity is a result of its horizontal proportions and white materials.

该建筑目前正在建设中,预计2019年初第一期工程竣工。最近,为了让这个综合体商业化,两个展览馆正在筹备。

The building is currently under construction, with an estimated end date for the first phase of construction in early 2019. Recently, two show homes have been finished and equipped in order to commercialize the complex.

 Belvedere House 

该地块的布局和房屋本身的设计每一个细节都在努力,利用现代化的解决方案,尊重传统和周围环境。

The placement strategy on the lot, the design of the house itself… every detail strives, using modern solutions, to respect tradition, the environment, and the surrounding context.

使用地区传统建筑材料,但房屋的形状赋予它绝对的当代美感。传统与现代之间的这种平衡已成为该项目的统一主题。

The materials used evoke those of the traditional homes in the region, but the house’s shape grants it an absolutely contemporary aesthetic. And this balance between tradition and modernity has become the unifying theme of this project.

Belvedere意在环保,尊重它所处的环境。和生态环境融为一体。它寻求真正的美观,功能性,融入环境,经济环保,可持续发展......生活在Belvedere House应该带来真正的快乐。

Belvedere is a house that is environmentally friendly and respectful of the context in which it sits. It forms a part of the place that surrounds it. And it seeks out real beauty: beauty that is aesthetic, functional, integrated in its environment, economical, eco-friendly, enduring… because living in Belvedere House should bring true happiness.

Belvedere House改善了居住在其中的人们的生活,尊重周围环境并且环保。 这是选择材料的关键。

Belvedere House improves the lives of the people who live in it, is respectful of its surroundings and is environmentally friendly. This has been the key in selecting the materials and construction systems.

使用的材料是传统的,天然的(木材和石材),加工少(生产中消耗的能量很少),耐用(长期思考); 换句话说,是一个真正可持续的房子应该能够持续百年。

The materials used are traditional, natural (wood and stone) with little processing (little energy consumed in production), and durable (thinking in the long-term); in other words, sustainable. Because a truly sustainable house should be able to last 100 years.


Balzar Arquitectos

MIRASAL HOUSING & BELVEDERE HOUSE 

主创介绍

JoséMaría García Zarco(左)

Txema García Ballester(中)

Laura Moreno Albuixech(右)

我们的架构是…

Our architecture is…

持久的,永恒的,能够超越的。

Long-lasting, timeless, able to transcend.

我们创造的建筑能够抵抗时间的流逝,而不会过时。我们谈论的不仅仅是建筑,还有概念。

We create architecture that resists the passage of time, without becoming obsolete. We are talking not just about construction, but also concept.

精确、严格从设计开始。

Precise. Rigorous starting from the design.

我们对技术的掌握只允许我们使用那些必要的资源和元素。从更少中得到更多。

Our mastery of technique allows us to employ only those resources and elements which are necessary. Getting more from less. 

自然/Natural.

从两种意义上理解的概念。自然在某种意义上不是强迫的,是流动的;从我们对自然的欣赏意义上来说,自然是不经过加工的。

A concept understood in two senses. Natural in the sense of something that is not forced, that flows; and natural in the sense of all our appreciation of nature.

功能性/Functional.

我们在创造什么?满足了什么需求?最终解决办法必须严格符合产生它的目的。

What are we creating for? What need is being met? The final solution must rigorously correspond to the purpose that gave rise to it.

至关重要—真实而真诚。

Essential—Authentic and sincere.

我们通过元素形式创造空间。通过去除浮华得到最原始的设计,光和材料在这些空间中找到了它们最大的表现形式。无须加以修饰。

We create spaces through elemental forms. By removing details from their surfaces, the light and materials find their maximum expression in these spaces. There is no need for embellishment in this expression.

本质讲的是基本面和基本面。

The essential speaks of going to the fundamentals, to the basics.

不断寻找美。

In constant search of beauty.

那种兴奋,定格时间,创造一个更美好的世界。

Of that excitement. Of that suspension of time. Of creating a better world. 

DINZ 重 点 案 例 推 荐

John Pawson / The Jaffa Hotel

Francesc Rifé Studio / Sant Martí House

Michaelis Boyd / Duddell

B.E Architecture / St Vincent’s Place Residence


DINZ 品 牌 设 计 案 例

DINZ德网传媒旗下的品牌设计机构Gooobrand

DINZ德国室内设计网 品牌设计

DOMANI东仓建设官网设计 

安德厨电 ARDA GROUP 品牌设计


    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多