分享

20个英文句子的翻译和外国人听得难受的中式英语Top10

 昵称Zpzg8fzu 2020-05-28

这30个英文句子的翻译,难倒了不少人

20个英文句子的翻译和外国人听得难受的中式英语Top10

1. Do you have a family?你有孩子吗?2. It’s a good father that knows his son.就算是最好的父亲,也未必了解自己的儿子。3. I have no opinion of that sort of man.我对这类人很反感。4. She put 5 dollars into my hand,“you have been a great man today.她把5美元塞到我手上说:“你今天表现得很好。”5. I was the youngest son, and the youngest but two.我是最小的儿子,但是我还有两个妹妹。6. The picture flattered her.她比较上照。7. The country not agreeing with her, she returned to England.她在那个国家水土不服,所以回到了英国。8. He is a walking skeleton.他很瘦。9. The machine is in repair.机器已经修好了。10. He allowed the father to be overruled by the judge, and declared his own son guilty.他让法官的职责战胜了父子的亲情,最终宣布儿子有罪。11. You don’t know what you are talking about.你在胡说八道。12. You don’t begin to understand what they mean.你根本不知道他们在干嘛。(don’t begin :决不)13. They didn’t praise him slightly.他们极大地表扬了他。14. That’s all I want to hear.我已经听够了。15. I wish I could bring you to see my point.你要我怎么说你才能明白呢。16. You really flatter me.你让我受宠若惊。17. He made a great difference.有他没他结果完全不一样。18. You cannot give him too much money.你给他再多的钱也不算多。19. The long exhausting trip proved too much.这次旅行旷日持久,我们都累倒了。20. The monk is only not a dead man.这个和尚虽然活着,但跟死了差不多。

20个英文句子的翻译和外国人听得难受的中式英语Top10

20个英文句子的翻译和外国人听得难受的中式英语Top10

【外国人听得难受的中式英语 Top 10】

1. I'm fine, thank you, and you? 太过正式2. Just a so-so: 为啥会有个”a“3. take care: 让人注意,当心某事时,一般会说”watch out“,不过朋友告别时会用 ”take care“4. lover: 我们认为是”爱人“,但美国人认为是”小三儿“5. lovely: 替换成'cute'或”adorable“会更接地气儿6. wish: 一般指的是实现不了的愿望,真心祝愿别人时最好用'hope'. 当然'wish'用在祝贺节日快乐的时候是没有问题的。7. boring: 'I'm boring'可不是”我觉得无聊“的意思,而是”我这个人挺无聊的“8. single dog: 单身狗,最好直接用'I'm single' lucky dog: 幸运儿,最好直接'I'm really lucky'9. welcome: welcome you to Shanghai, 或 I‘d like to welcome you to Shanghai10. what a pity: 太过正式,换成 'that's so bad'会更好哦

英伦云小学通过线上整合优质英国小学资源,让孩子在国内也能体验正统英国小学课程和真实的课堂。为孩子提供包括英语语文、数学、自然科学、艺术史、历史、地理等,也为孩子提供全人素质培养课程,同时包含包含:PSED情绪管理、PE体育运动、STEM、音乐素养提升、Drama舞台表演等课程。更为孩子提供英语语言训练、入学测试、申请和注册、预约面试、参观学校、办理寄宿监护服务、体检、签证申请等一系列服务。如果您的孩子有相关的需要可以与我们取得联系。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多