菩萨蛮 书江西造口壁 辛弃疾 郁孤台①下清江②水,中间多少行人泪。西北望长安③,可怜④无数山。 青山遮不住,毕竟东流去。江晚正愁余⑤,山深闻鹧鸪⑥。 【注 释】①郁孤台:在今赣州市西北方田螺岭上,江从台下流经万安县的造口。②清江:这里指赣江。③长安:借指汴京(今河南开封市)。④可怜:可惜。⑤愁余:我正发愁。⑥鹧鸪:鸟名,叫声悲切。 【释 读】郁孤台下的清江水,流淌着多少来往行人伤心的眼泪。抬头向西北远望,想看到故都汴京,可惜被万千山岭挡住了视线。青山虽然挡住了我的视线,却挡不住江水的奔流。江水终究冲破了青山的重重包围,一直向前流去。正当我在傍晚时分发愁时,又从深山林里传来悲切的鹧鸪叫声,更增添了我的无限忧愁。 辛弃疾从怀念往事写到现实,表达了他对中原未能收复的沉郁心情,以及驱敌救国理想不能实现的抑郁和苦闷。“青山遮不住,毕竟东流去”,现在用来说明历史的发展是不以人的意志为转移的。 【名句推荐】青山遮不住,毕竟东流去。 |
|
来自: 昵称16177767 > 《待分类》