分享

用我自创的方法学习100小时,你若还听不懂说不出,那我死了算了

 乡下老土 2020-06-23

这篇文字其实是我的系列文章《如果你真的想在一年内搞定英语,一定要看看我的学习经历》的第三部分。它不是最核心的一部分,因为这个系列,如果你认真读读会理解,它们的内容都是核心,有彼此内在的联系,彼此支撑和相互作用,但这一部分,也的确我是在英语学习的操作层面最大的心得。

很多人认为自己听力不好。网上也有太多介绍听力和磨耳朵的课程。我相信这些课程都有些人一定极为帮助,但对我而言,我作过很多努力,疯狂的听听听,效果真的有,就是对它的节奏和韵律更熟悉也更喜欢了,但听不懂的还是听不懂。换句话讲,我又要崩了。在无数次试错之后,我开始对自己的”英语听力“这个事,进行了理性客观的分析。

我的第一个发现:

我发现我不是完全听不懂,我总能听懂一些简单的单词,或者,有些句子无论语速多快、无论美式英式我都能听懂,比如说,“I’m really sorry.”。

我的第二个发现:

当我听基本词汇量在500以内的文章时,我都能毫不费力的听明白,哪怕读的很快,哪怕有很多连读或失爆。

我的第三个发现:

凡是我听不懂的文章,如果按照发音语速进行阅读,我也是很有困难的,也就是说:在正常语速下即使是阅读我也不能在这么短的时间内完整理解它的意思。试想,如果你连同速阅读都有困难,听别人说岂不是更有困难吗?更何况在真实交流语境中的各种噪音。

我的结论:

造成我听力不行的根本原因,仍是词汇的熟悉程度,而非完全是因为听力。换句话说,我不认为“听力”是一个科学的定义。

我解释一下,什么叫词汇的熟悉程度。

我发现我的词汇量有两种,一种是“阅读词汇量”(我不知道学术上有没有这个定义),就是我真的能看懂,或者结合上下文意思我能看懂,但我在写作中或说话中绝对不大可能使用的,因为我想不起来用它。

比如,“I’ve got no sympathy for him, but I feel sorry for his wife.”其中这个sympathy,这个词我阅读时毫无障碍,我知道它的含义,但在表达同情“Expressing sympathy ”的语境下,我更倾向于使用“I am sorry to hear that.”而想不到或不会用“I have a lot of sympathy for hearing that.';

再比如”a federal republic”这个词,这个词如果在小说中,我能大致猜到意思而不影响阅读,但这个字我写作时根本不会写,听也听不懂,除非看字幕并结合上下句意思。

这类词就是我所谓的“阅读词汇量”。

另一种词汇量,我给它取名叫“绝对词汇量”,(或者“写作词汇量”、“应用词汇量”都行),就是无论在任何情况下我都认得并听懂的,如“That's bad luck.”这里面的单词无论以什么形式、什么语境出现,都瞬间明白。

所以,所谓“阅读还行听力不行”的问题根源,是绝对词汇量远远低于正常需求,也远远低于“阅读词汇量”。在我启动英语学习之旅时,我的阅读词汇量能达到4000到6000的样子,而绝对词汇量不超1000,这个真的不夸张,随口就能来的单词,真没几个。因为考四级考六级对阅读理解的要求极高,没这样的词汇量考不过呀,所以我在大学时就一个目标,大致认得就好。

问题找到了,剩下的就是解决办法了。

第一个办法,就是我上个文章里提到的,读小说。

阅读小说时,特别关注一些我能认得但不大会拼写的单词。我会闭上眼在脑子里过一下小说里的这句话或短语。比如,“My first year in town was a disaster. Third grade wasn't much better. She was still hot on my trail every time I turned around. Same with fourth. But then in fifth grade I took action.”,这是《砰然心动》里的句子,disaster,我不会太刻意会记它的拼写,但我一定要记住它的发音(对于发音的重要性,我后面文字会专门提到),我也不会单单默读这一个词,我会默读My first year in town was a disaster这整个句子,或者干脆简化成“It's disaster'在脑子里过一过。而第二句” She was still hot on my trail every time I turned around.“我会在脑子里想象一下这个场景,再刻意记一下”was still hot on my trail“。我读的很慢很慢,我始终记得那句话,慢,就是好。

最最核心的东东来了。看过我以前文章的友友们应该知道,我是极不敢尝试每天背单词这种极需要意志力的事情的,因为崩了太多次,有失败阴影了。但下面这个方法可能是我的独创,我是为了偷懒才这样做的,但效果惊人,那就是读字典。

为什么选择读字典呢?因为,每个单词的英英释义本身也是单词,用老单词解释新单词,用老知识学习新知识,符合大脑记忆规律。再有,你听你下的,记忆会非常深刻,相信我,我从此受益太多。

一、读字典的流程:

读字典,同时录下来,再上传至喜马拉雅,并保证当天回听几遍。

二、要点:

A字典选择

我选择的字典是《柯林斯双解》中阶版,选它是因为它的解释足够简单,2、3万的词汇都是用2000左右基本词解析的,我看得懂,没压力。当然,你也可以选初阶或高阶的,尽管日常使用,初阶全搞定就够应付了,而中阶就够用了。

B朗读内容选择

不必挑单词。中阶的都是常用的,挑会很累,也会有遗憾。反正它的解释都是3000词搞定的,没必要有心理障碍。朗读前本次要朗读的内容全部划下来,如果要读一个小时,就划出一个小时的量。记住:只读核心词与核心解释,不读例句、更不能读它的中文翻译。原因是:一是大脑喜欢单一的目的。咱的目的就是读它的一个词义。二是这样进度很快,不会因为进度太慢而失去信心。比如:injury:An injury is damage done to a person's or an animal'bady.你就读这个就可以了,这个词下来还有好多例句和其它词义解释,统统不用管。

C发音

可以慢,但力求发音正确,发音不确定时就查一下,主要看下你猜的发音与正确发音的区别,找到字母组合的一般发音规律后,会轻松很多。关于这块,后面的系列文字我再多说说。

D朗读语速

要保证把每个词发清楚,先不要考虑连读什么的,我记得有位英语高手刚开始练习口语时,提倡”像机器人一样发音“,这个我是认同的,熟练后,自动就快了。

E上传到喜马拉雅,最好加密,这样没心理负担,只是为了让自己听。

F回听。在你不能看时,那就听好了。你自己读的,你自个当然听得懂,而且,听得很舒服。你只要记得了它的发音和词义,拼写只是次数问题,会简单很多,因为英语是发音文字。

G一定要给自己定个工作量。

这是我唯一一次要求自己必须每天搞定的事。一是它并不枯燥,看英英解释其实蛮好玩的,二是它太有效果了,它从没让我因为无成就感而崩溃的感觉,三是我今天不读我就没听的了。朗读时长,我给自己定的是1小时,因为开始这个工作需要一点自我鼓励,我不想浪费每次开始前的心理建设。

总之,只要每天朗读一小时,坚持到100个小时,如果你还听不懂日常对话还不能随意交流,我,,,总之,不可能,除非,你根本没认真去做。

还有一些必备的资料,需要的,可以问我要。还有些细节,后面的文字再聊。

安了,打字好累。我还得录音频(千万别问我要,我还没准备好,以后,以后会有的吧,那时你自个也差不多修成正果了)。所有文章都是我的原创,感谢友友的关注。另外,关于有友友问到为什么我总会”回关“,我觉得,这个世界上还有一种美妙的人际纽带,就是头条上平等的互相关注,不打扰,不纠缠,想远就远,想近就近,哈,是真美。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多