端午节 (The Dragon Boat Festival) The origin of this summer festival centers around a scholarly government official named Qu Yuan. 端午节的由来是中国古代一位满腹才华的诗人屈原。 He was a good and respected man, but because of the misdeeds of jealous rivals he eventually fell into disfavor in the emperor's court. 他爱国爱民受人尊敬,却由于被嫉妒而受到陷害,逐渐被皇帝冷落。 Unable to regain the respect of the emperor, in his sorrow Qu Yuan threw himself into the Mi Low river. 屈原由于无法得到重用,眼看着自己的国家沦陷,于是投江自尽。 The local people living adjacent to the Mi Lo River rushed into their boats to search for him while throwing rice into the waters to appease the river dragons. 汨罗江畔的百姓划船在江中寻找他们尊敬爱戴的屈原,并且将米丢入汨罗江中,使屈原避免蛟龙的伤害。 Although they were unable to find Qu Yuan, their efforts are still commemorated today. 尽管他们当时并没有找到屈原,但是他们的行为直到今天仍然被人们传颂着。 I wish you a healthy Dragon Boat Festival ! 祝你端午节安康! 端午节的庆祝方式 大门上挂菖蒲和艾叶草 Hanging Calamus and Moxa 划龙舟比赛 Dragon Boat Race 吃棕子 The Culture of Zongzi 作香袋 Spice Bag 喝雄黄酒 Realgar Wine 端午节的词汇 端午节 The Dragon Boat Festival 粽子 Zongzi / Tsung-tse / Glutinous rice dumpling 糯米 Glutinous rice 赛龙舟 Dragon boat racing 雄黄酒 Realgar wine 香包 Perfumed medicine bag/sachet 驱邪 Ward off evil 祛病 Ward off disease |
|