分享

(原创)华琴之:蓝宝石的背影(汉英双语版)

 菊野文化传媒 2020-07-03


 

蓝宝石的背影

文/华琴之
编辑/落英小桥

蓝宝石依偎着闪烁着

闪烁着喜悦的泪花

蓝宝石的背影

飘逸着醉人的芳香

蓝宝石是高洁的

蓝宝石是忧郁的

蓝宝石遙望金色的远方

畅想着绚丽飞扬

那么金色的背影呢

将用快乐的手杖把幸福丈量

2019.12.25

The back of sapphire

Wen / Huaqin

Editor / luoyingxiaoqiao

Sapphire is twinkling

Tears of joy

The back of sapphire

With the intoxicating fragrance

Sapphire is noble

Sapphire is melancholy

Sapphire looking at the golden distance

Imagine the gorgeous flying

What about the golden back

Will measure happiness with a happy stick

2019.12.25

祝贺华琴之老师蓝宝石婚年

在这蓝宝石的日子里,菊野文化传媒编辑部真诚地献上我们的祝福:祝两位老师相濡以沫,携手百年!

Wish Mr. He Hua qinzhi a year of sapphire marriage

In the days of Chinese teacher sapphire, the editorial department of Juye culture and media sincerely presents our blessing: I wish the two teachers to help each other for a hundred years!

结婚纪念日是夫妇两人结婚纪念的日子,人们在结婚周年的时候,采用特定的礼物或名称来纪念他们的婚姻。美国人对结婚纪念日非常重视。每逢重要结婚纪念日,总要举行结婚周年纪念会,并逐渐形成了按每次结婚纪念活动赠送传统规定的礼物的习俗,进而又演化成为各种礼物名称来命名每个婚龄的习惯。
这些周年纪念的说法源于节日Jubilee,包括:

25周年:银婚

30周年:珍珠婚

35周年:珊瑚婚

40周年:红宝石婚

45周年:蓝宝石婚

50周年:金婚

55周年:祖母绿婚

60周年:钻石婚


作者简介:华琴之,本名张文峰,副编审詩人、音樂家、書法家。现为广东省侨界作家联合会会长、世界华人文化研究会常务副会長、中国散文诗研究会常务理事、《侨星》杂志总編輯等。己出版文学作品集九部。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多