定公十五年
【原文】十有五年,春,王正月,邾娄子来朝。
鼷鼠1食郊2牛。牛死。改卜牛。曷为不言其所食?漫也。
二月,辛丑,楚子灭胡3。以胡子豹4归。
夏,五月,辛亥,郊。曷为以夏五月郊?三卜之运也。
壬申,公薨5于高寝。
郑轩达帅师伐宋。
齐侯、卫侯次于籧篨。
邾娄子来奔丧。其言来奔丧何?奔丧,非礼也。
秋,七月,壬申,姒氏6卒。姒氏者何?哀公之母也。何以不称夫人?哀未君也。
八月,庚辰,朔,日有食之。
九月,滕子来会丧。
丁巳,葬我君定公。雨,不克葬。戊午,日下昃,乃克葬。
辛巳,葬定姒。定姒何以书葬?未逾年之君也,有子则庙,庙则书葬。
冬,城7漆8。
【译文】鲁定公十五年,春季,周历正月,邾娄隐公来鲁国朝见。
鼷鼠咬供祭祀天地用的牛,牛被咬死了。重新占卜了一头牛。这里为什么不说鼷鼠咬了供祭祀天地用的牛的什么部位呢?因为鼷鼠咬伤了牛的全身。
二月,辛丑这夭。楚昭王领兵灭亡了胡国,并把胡国国君豹抓回国去。
夏季,五月,辛亥这天,鲁国祭祀天地。为什么在夏季五月祭祀天地呢?因为占卜三次,祭祀天地的时间就推到了夏季五月。
五月壬申这天,鲁定公在寝宫的正室死了。
郑国大夫轩达率领军队讨伐宋国。
齐景公、卫灵公驻扎在籧篨这个地方。
邾娄隐公“来奔丧”。这里说“来奔丧”是什么意思?因为从外地赶来为鲁定公服丧是不合于礼的。
秋季,七月,壬申这天,姒氏死了。姒氏是什么人?是鲁哀公的生母。为什么不称拟氏为夫人呢?因为当时鲁哀公还没有即位为国君。
八月,庚辰这天,初一,发生日食。
九月,滕顷公来鲁国参加鲁定公的葬礼。
丁已这天,安葬鲁国国君定公。因为天下雨,不能安葬。第二天,戊午,太阳西下时,才安葬了鲁定公。
十月辛巳这天,安葬鲁定公夫人姒氏。为什么记载鲁定公夫人姒氏的葬礼呢?虽然鲁哀公还是没有正式即位超过一年的国君,但有儿子做国君,做母亲的死后就可以在祖庙中享受祭祀,能死后在庙中享受祭祀,史书就应该记载她的葬礼。
冬季,鲁国在漆这个地方筑城。
【说明】主要记述了九件事,一是邾隐公来鲁国朝见。子贡前去观礼,预言二位君主都将死亡。二是楚国灭掉胡国。三是鲁定公去世。四是郑国的罕达在老丘打败宋军。五是齐景公、卫灵公驻扎在蘧挐,谋划救援宋军。六是鲁定公夫人姒氏去世。七是安葬鲁定公,遇大雨,不能完成丧事,符合礼仪。八是另外安葬鲁定公夫人姒氏。九是鲁国在漆地修筑城邑。
————————————————————
【注释】1.鼷:(xī西)鼷鼠。一种小老鼠,亦称“耳鼠”。一说就是小家鼠。《淮南子·人间训》:“唐漏若鼷穴,一墣之所能塞也。”《春秋公羊传·成公七年》:“七年,春,王正月,鼷鼠食郊牛角。”
2.郊:(jiāo焦)祭祀名。《易·需·初九》:“需于郊,利用恒,无咎。”《诗·魏风·硕鼠》:“逝将去女,适彼乐郊。”《诗·小雅·出车》:“我出我车,于彼郊矣。”《左传·桓公五年》:“凡祀,启蛰而郊,龙见而雩。”《礼记·中庸》:“郊社之礼,所以祀上帝也;宗庙之礼,所以祀乎其先也。”《荀子·礼论》:“郊止乎天子,而社止于诸侯。”《史记·文帝本纪》:“朕亲郊祀上帝诸神。”《字汇·邑部》:“郊,祭名。冬至祀天南郊,夏至祀地北郊,故谓祀天地为郊。”这里用为在郊外举行“郊祭”之意。
3.胡:(hú壶)古国名。古代称北方和西方的民族如匈奴等为胡。《诗·豳风·狼跋》:“狼跋其胡,载疐其尾。”《诗·小雅·小旻》:“我视谋犹,伊于胡底。”《韩非子·说难》:“昔者郑武公欲伐胡,故先以其女妻胡君以娱其意。”《淮南子·人间训》:“亡而入胡。”《乐府诗集·木兰诗》:“燕山胡骑。”
4.胡子豹:胡国国君,名豹。
5.薨:(hong轰)《管子·大匡》:“使公子彭生乘鲁侯胁之,公薨于车。”《左传·昭公三十二年》:“鲁文公薨,而东门遂镣适立庶。”《论语·宪问》:“君薨,百官总己以听於冢宰三年。”《尔雅》:“薨,死也。”《孟子·滕文公上》:“滕定公薨。世子谓然友曰。”《韩非子·和氏》:“及厉王薨,武王即位。”《礼记·曲礼下》:“天子死称为‘崩’,诸侯死称为‘薨’,大夫死称为‘卒’。”古代称诸侯之死。后世有封爵的大官之死也称薨。
6.姒氏:鲁定公夫人。何休注:“姒氏,杞女。哀公者,即定公之妾子。”
7.城:(chéng成)这里用作动词,修筑城邑。《左传·隐公元年》:“夏四月,费伯帅师城郎。”《左传·昭公二十三年》:“今吴是惧而城于郢。”
8.漆:鲁国邑名。地在今山东邹县境。
春秋公羊传定公
人生道路上若干问题的解读人生道路上若干问题的解读
1
|
|