朋友喜欢到处旅行 每次都会买很多纪念品 有次出国游回来大家一起聚会 她背了一个很精致的包包 大家都说这包肯定不便宜 谁知她说了句:I bought it for a song! 大家一头雾水 what?为了一首歌买了一个包? 你是这么想的吗?那就大错特错了! for a song ≠ 为了一首歌for a song 为了一首歌?No,这只是字面意思。作为一个习语 for a song 其实是这个意思:非常便宜;以低价 for a song (✔)非常便宜;以低价 (very cheaply; at a low price)
还有一个跟“song”相关的习语 a song and dance 别瞎想 跟歌舞没半毛钱关系! a song and dance (about sth) ≠ 一曲歌舞a song and dance 这些单词分开都认识,但组合起来并非像字面理解的那样,a song and dance (about sth)作为习语有2种含义,一起来看看: a song and dance (about sth) ①(✔)小题大做的抱怨;无谓的吵闹;胡搅蛮缠 (英国英语)
②(✔)冗长的解释;絮叨的托词 (北美英语)
扩展(中文经典语录英文版)
(内容转载“ 昂秀外语”,仅供学习参考。若涉及版权问题,请联系删除。)
|
|