虽然朋友圈已经被维秘大秀刷屏了 但还有一件更重要的事值得你关注 中国的二十四节气 “申遗”成功啦 11月30日下午 联合国教科文组织正式通过决议 将中国申报的“二十四节气” 列入联合国教科文组织 人类非物质文化遗产代表作名录 The 24 Solar Terms 二十四节气 二十四节气指二十四时节和气候,是中国古代订立的一种用来指导农事的补充历法。它根据地球在黄道(即地球绕太阳公转的轨道)上的位置变化而制定,被誉为“中国的第五大发明”。 “春雨惊春清谷天” · 立春 · Spring begins (2月3日-2月5日) · 雨水 · The rains (2月18日-2月20日) · 惊蛰 · Insects awaken (3月5日-3月7日) · 春分 · Vernal equinox (3月20日-3月22日) · 清明 · Clear and bright (4月4日-4月6日) · 谷雨 · Grain rain (4月19日-4月21日) “夏满芒夏暑相连” · 立夏 · Spring begins (5月5日-5月7日) · 小满 · Grain buds (5月20日-5月27日) · 芒种 · Grain in ear (6月5日-6月7日) · 夏至 · Summer solstice (6月21日-6月22日) · 小暑 · Slight heat (7月6日-7月8日) · 大暑 · Great heat (7月22日-7月24日) “秋处露秋寒霜降” · 立秋 · Autumn begins (8月7日-8月9日) · 处暑 · Stopping the heat (8月22日-8月24日) · 白露 · White dews (9月7日-9月9日) · 秋分 · Autumn equinox (9月22日-9月24日) · 寒露 · Cold dews (10月8日-10月9日) · 霜降 · Hoar-frost falls (10月23日-10月24日) “冬雪雪冬小大寒” · 立冬 · Winter begins (11月7日-11月8日) · 小雪 · Light snow (11月22日-11月23日) · 大雪 · Heavy snow (12月6日-12月8日) · 冬至 · Winter solstice (12月21日-12月23日) · 小寒 · Slight cold (1月5日-1月7日) · 大寒 · Great cold (1月20日-1月21日) - 終 - 以上图片摘自“四季绘”系列 飞乐鸟工作室 绘 为先人的智慧点赞↓ |
|
来自: 新用户16539053 > 《待分类》