分享

[我国我家] 我的新计划

 吕律德语老师 2020-07-31

   

继续推荐一下我的这本专著《吕律:日耳曼文化谱系下的德国观察——多维度与比较思辨分析》。

2020年3月19日,我已经把我的这部书稿交给河南人民出版社编辑。整部书稿分为“德国篇”,“世界篇”和“比较篇”内容很丰富,视角很广阔。不过我还是要持续修改,过几天我把修改稿交给河南人民出版社。欢迎关注!

________________________________________

我2020年3月19日给河南人民出版社交了我的书稿《日耳曼文化谱系下的德国——多维度与比较思辨分析》,然后歇了两三天,因为正好赶上我3月21日过四十四岁生日,这几天,我除了每天坚持写微信公众号文章外,还抽时间整理下房间,洗厚衣服,做换季的打扫,休息一下,就没有继续修改书稿。这月底之前我会把书稿按照河南人民出版社编辑老师的反馈意见修改完善好再交给出版社。

虽然我早就不特意过什么生日,但是目前正是世界疫情蔓延的世界前景未明的时候,简单过个生日让自己高兴还是应该的。

好消息是,如果进展顺利,2020年会有五本署有我名字的书出版(其中有两本是我参与的翻译项目)。还有四五篇有我署名的合作期刊论文发表(是2018年底到2019年我就已经写好的理性化进程对通识教育改革探索意义和极右翼和民粹主义的理论背景)。

我对写书译书的兴趣远大于写期刊论文,我争取在我退休前的十一年里,再多写多译几本书。著作等身是我的人生奋斗目标之一。

预计2020年会出版的我独著或独译或合作翻译的这五本书是:

吕律:日耳曼文化谱系下的德国——多维度与比较思辨分析,郑州:河南人民出版社, 预计2020年出版(吕律已写完交稿,待修改)

[英]亨利·吉尔贝(Henry Gilbey):《钓鱼》,译者:吕律,林敦来,唐铭,王晨光,北京:旅游教育出版社, 本来预计2019年出版, 受疫情影响,推迟到2020年出版(吕律已翻译完交稿)

[德] 托马斯-拉波尔特(Thomas Rappold):彼得-蒂尔传记, 译者:吕律,北京:北京卓文天语出版公司,预计2020年出版(吕律待译,4月底或5月底交稿)

吴璟薇主编:德国媒介思想精粹,预计由上海复旦大学出版社出版,预计2020年出版,吕律参加此翻译项目并翻译了其中的三篇德译中文章,写了四篇综述(吕律已翻译完写完交稿)

陈力丹主编:新莱茵报编译,第一集(1到25期),北京:人民出版社, 预计2020年出版,吕律参加此翻译项目并翻译了其中的21和22期报刊(吕律已翻译完交稿)。

敬请期待!

明年2021年呢?

我计划很久但一直迟迟没有写完的两本书和没整理完的一本德语论文书,我争取今年能写完整理完,预计2021年出版:

吕律:人工智能时代主题型德语学习——德语二十主题学习,目前预计2020年底写完,预计2021年出版

吕律:德语TestDaf 和DSH写作思路和模拟题分析,目前预计2020年底能写完,预计2021年出版

吕律:Ueber Christa Wolf, 德文论文,计划在德国出版,预计2021年

2020年不好的消息是,受疫情影响,我所处的北外德语培训大概率没面授课上了。我准备开始准备网课。这是我十几年前就尝试过的上课方式。继续。做教育专家也是我的人生奋斗目标之一。

2020年各种预计的学术会议也是大概率推迟或者改为线上或者取消了。算了,如果有我特别感兴趣的线上会议考虑参加一下。

2020年再多学习些新技能吧,尤其是生存类的。

在多灾多难的2020年继续努力。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多