原版片名:Superman II - The Richard Donner Cut 中文译名:超人2 - 理查德·唐纳导演剪辑版 上映时间:1981-06-19(美国、剧场版) 简介:三名从外层空间氪利顿星球叛逃出来的坏蛋正在阴谋统治地球。而这时,我们的大英雄超人(克里斯托夫·里弗)却正向美女露易丝·莱恩(玛格特·基德)展示他温柔浪漫的一面呢!吉恩·哈克曼饰演的莱克斯·鲁瑟,再度参与本次的演出。 主演:克里斯托夫·里弗
大陆正版为“全区碟” 美国华纳家庭录影公司提供节目
光盘容量:26.2G
正片片长:1:55:52 编码格式:VC-1 / 1080p / 24 fps 画面比例:2.40:1
原声音轨:英 语(DTS-HD Master Audio 5.1 / 48 KHz) 其它音轨:泰语
原文字幕:英文(适用于听力障碍人士) 中文字幕:繁体中文(正片、评论)
* 碟内包装两条隐藏的“日文字幕”,需要在“日文区播放环境”方可调用
导演理查德·唐纳介绍影片(01:54) 导演理查德·唐纳和创意顾问汤姆·曼凯维奇的评论音轨 * 评论音轨带“繁体中文”字幕 超人2 - 老胶片的恢复(13:20) 删剪片断(08:44)
这些来自于“正片片头”的说明文字不仅能够看出繁体中文字幕的翻译水准,还能看到“情怀”!
光盘 更多包装图片详见 大陆版BD合辑《超人·五部曲》(Steelbook铁盒版)图秀 导航菜单 设置声音 设置字幕 分段 特别收录 花絮截图 导演:理查德·唐纳 他是此版本的重建功臣,没有他的提议,唐纳导演也不会制作这个版本。他就是重建版本的制片人:麦克尔·陶 拍摄现场 “莱斯特”导演的剧场版与“唐纳”导演的版本画面对比(因“成本”原因,当年上映的《超人2》剧场版把“马龙·白龙度”的戏份全部删除了) 经典的超人动画片,碟内一共收录8集,合计约78分钟 正片截图 BDinfo IMDB_技术指标
上周末高人带队伍去外地打比赛去了,所以没功夫写碟报,还好更早的时候写了一篇“存货”,对喽~~长期关注我号的同学一定知道,那就是本篇《超人2》…… 《超人2》实际上是和《超人1》一同拍摄的,用今天流行的词汇叫“套拍”,导演并不希望观众把这两部电影看成是“1”和“续集”的关系,而应当成上下部来看。原始的《超人》剧本内容很多,本来也是计划要做为上下两部电影上映的,但临近上映档期,影片还没有拍完,出资方要求导演尽快推出成品影片,导演理查德·唐纳无奈只能暂停拍摄,进尔赶工即将上映的《超人1》,为了影片的精彩程度,还把原计划要放在第二集的高潮戏移给了第一集(应该就是绕地球飞的那个桥段)。第一集上映后,票房、口碑俱佳,但导演与出资方的关系却闹僵了,最后导致双方合作破裂,导演退出……但实际上《超人2》公映版的绝大部分素材都是“理查德·唐纳”导演制作的,所以虽然后期换了导演,但其骨子里的东西还是属于原作者。 2006年,在制作人迈克尔·陶(Michael Thau)的提议和怂恿下,理查德·唐纳终于重新推出了《超人2:理查德·唐纳剪辑版》的DVD,影片于2006年11月28日发行,获得了评论家和原本电影中几位演员的好评。可以说,无论好坏,这个版本才是血统最纯正的《超人2》。可惜因为部分导演头脑中的素材在当年并没有成功拍摄,所以个别片断是使用了“演员试镜”的素材,看片过程中如果你发现了BUG那是正常的。你听说过“特效做旧”吗?本片就是如此,2006年较1980年,好莱坞的电影特效发展已有天壤之别,如何让后加入的特效看起来像是26年前制作的,也是花了些心思的,在碟内的花絮片中你可以了解到,为了做出这个影片版本,整整把原始资料的胶片弄来了一卡车,这没有点匠人精神,真是完成不了这样的作品。 本片的公映版片长127分钟,导演是“理查德·莱斯特”,他同时也是《超人3》的导演。而正牌导演“理查德·唐纳”剪辑的是116分钟的版本。 本碟又是一个“公版”,只有繁体中文字幕,翻译风格也只有一种,算是通用型中文字幕,该字幕的翻译习惯和我们大陆不太一样,比如我们把“Mr. White”翻译成“怀特先生”(《星球日报》的老编),而碟内译作“白先生”。如果这个你能接受,那碟内的字幕就没有问题,碟内还有繁体中文评论字幕,而且评论字幕就只有中文,这点我喜欢。当然,隐藏的两条日文字幕中可能也有一条是评论字幕,但因为我的播放环境查看不了,所以就当它不存在吧。碟内有比较丰富的幕后花絮,还有8集经典动画片,具体目录请参阅上方碟报。另外,与《超人1》BD版只有弹出菜单不同的是,《超人2导演版》的BD终于有了导航菜单,算是先进了一步…… 本片最早于1980年在澳大利亚上映,次年在美国、英国上映。但引进中国大陆则是1987年的事了。上篇碟报中说过:《超人1》是1985年引进中国大陆的,乃中国第一部正式引进的好莱坞大片。与《超人1》只在影院中看过一遍不同的事,《超人2》上映时我又大了两岁,已经可以独自去电影院看电影了,所以这片我看过很多遍,印象中那时的票价是(学生票)四毛钱一张(当时最贵的电影),这片我起码看过六遍,所以过了这么多年,我仍然记得剧场版的剧情,以致于我不翻资料就能发现“导演版”剧情的不同之处。 比如公映版中,片头是露易斯采访遭遇了歹徒在法国埃菲尔铁塔上引爆原子弹,超人及时出现,把原子弹带到了外太空,原子弹爆炸的冲击波释放了佐德将军和他的两名爪牙。而导演版中,释放佐德将军的原因则是《1》中超人追逐的那个导弹在外太空爆炸……还有,公映版中,克拉克笨手笨脚的绊倒在火堆里,露易斯发现他毫发无损才知道他就是超人;而导演版中,路易斯是用空包弹对着克拉克射击才识别出他就是超人……总之,导演版中有很多细节是与公映版不同的,如果你还没有看过这个版本,那不妨找来看看哦~~ 今日论题:你认为片中佐德将军的“女爪牙”和“路易斯·莱恩”谁长得好看? 加入“高人碟网 - 讨论群”,参与实时交流! 本文首发日: 2017年8月21日 |
|