分享

美国的公司形式:LP、LLP、LLLP和LLC之间的差别所在

 新用户21993995 2020-08-02

何为LP,即Limited Partnership,原文为

“A limited partnerp has at least one general and one limited partner. General partners in a limited partnership are like general parters in a general partnership, which includes personal liability for the debts of business. Limited and general partners are owners and enjoy the tax benefit of being partners in a partnership. By statute limited partners are not liable for the debt of business...they do not have management rights in their status as limited partners... ”中文意思就是,LP即中国合伙企业法里面有限合伙概念,既有普通合伙人,又有有限合伙人,有限合伙人享受合伙制的优越性(如单一征税),同时担任有限责任,但是没有管理权。


LLP即

Limited Liability Partnership, LLP ... makes available limited liability for all partners of a general partnership which shields partners from liability for all of the debts of the business. An LLP is a general partnership in all other respects. 即,LLP和LP的区别就是,LLP里面所有的合伙人均享有有限责任,但是其又和LP里面的有限合伙人不同,LLP里面的合伙人在承担有限责任的同时还享受管理权。即,LLP就是由将普通合伙中所有的普通合伙人全部改成承担有限责任的普通合伙人。


LLLP即Limited Liability Limited Partnership. LLLP is an entity authorized by statute...in which limited liability is extended to general partners of a limited partnership in the same manner as it is to partners in an LLP. In all other respects the LLLP is like a regular limited partnership. 即,LLLP就是将LP中的普通合伙人也搞得像LLP中的合伙人一样,既有管理权,又享受有限责任,但是保留一部分只有有限责任,却没有管理权的有限合伙人


LLC即Limited Liability Company, 咋一看,很像中文的有限责任公司啊,但是,请看原文,LLC is a form of doing business as an unincorporated entity. It offers owners the benefits of limited liability, taxation as a partnership, and management flexibility. Liability is limited in the sense that owners are not liable for the debts of the business and in that respect are in a similar position to shareholders of a corporation.


根据英美法字典解释,corporation 指法人或公司,incorporation 指法人设立(名词),unincorporated 指非法人的,非注册的。即,在美国法,LLC是指不具备法人资格的有限责任“公司”,此含义与中国公司法的有限责任公司截然不同,美国LLC是合伙人(有限责任,单一征税)+法人股东有限责任的结合体+弹性管理制度何为LP,即Limited Partnership,原文为“A limited partnerp has at least one general and one limited partner. General partners in a limited partnership are like general parters in a general partnership, which includes personal liability for the debts of business. Limited and general partners are owners and enjoy the tax benefit of being partners in a partnership. By statute limited partners are not liable for the debt of business...they do not have management rights in their status as limited partners... ”中文意思就是,LP即中国合伙企业法里面有限合伙概念,既有普通合伙人,又有有限合伙人,有限合伙人享受合伙制的优越性(如单一征税),同时担任有限责任,但是没有管理权。


LLP即Limited Liability Partnership, LLP ... makes available limited liability for all partners of a general partnership which shields partners from liability for all of the debts of the business. An LLP is a general partnership in all other respects. 即,LLP和LP的区别就是,LLP里面所有的合伙人均享有有限责任,但是其又和LP里面的有限合伙人不同,LLP里面的合伙人在承担有限责任的同时还享受管理权。即,LLP就是由将普通合伙中所有的普通合伙人全部改成承担有限责任的普通合伙人。


LLLP即Limited Liability Limited Partnership. LLLP is an entity authorized by statute...in which limited liability is extended to general partners of a limited partnership in the same manner as it is to partners in an LLP. In all other respects the LLLP is like a regular limited partnership. 即,LLLP就是将LP中的普通合伙人也搞得像LLP中的合伙人一样,既有管理权,又享受有限责任,但是保留一部分只有有限责任,却没有管理权的有限合伙人


LLC即Limited Liability Company, 咋一看,很像中文的有限责任公司啊,但是,请看原文,LLC is a form of doing business as an unincorporated entity. It offers owners the benefits of limited liability, taxation as a partnership, and management flexibility. Liability is limited in the sense that owners are not liable for the debts of the business and in that respect are in a similar position to shareholders of a corporation.


根据英美法字典解释,corporation 指法人或公司,incorporation 指法人设立(名词),unincorporated 指非法人的,非注册的。即,在美国法,LLC是指不具备法人资格的有限责任“公司”,此含义与中国公司法的有限责任公司截然不同,美国LLC是合伙人(有限责任,单一征税)+法人股东有限责任的结合体+弹性管理制度何为LP,即Limited Partnership,原文为“A limited partnerp has at least one general and one limited partner. General partners in a limited partnership are like general parters in a general partnership, which includes personal liability for the debts of business. Limited and general partners are owners and enjoy the tax benefit of being partners in a partnership. By statute limited partners are not liable for the debt of business...they do not have management rights in their status as limited partners... ”中文意思就是,LP即中国合伙企业法里面有限合伙概念,既有普通合伙人,又有有限合伙人,有限合伙人享受合伙制的优越性(如单一征税),同时担任有限责任,但是没有管理权。


LLP即Limited Liability Partnership, LLP ... makes available limited liability for all partners of a general partnership which shields partners from liability for all of the debts of the business. An LLP is a general partnership in all other respects. 即,LLP和LP的区别就是,LLP里面所有的合伙人均享有有限责任,但是其又和LP里面的有限合伙人不同,LLP里面的合伙人在承担有限责任的同时还享受管理权。即,LLP就是由将普通合伙中所有的普通合伙人全部改成承担有限责任的普通合伙人。


LLLP即Limited Liability Limited Partnership. LLLP is an entity authorized by statute...in which limited liability is extended to general partners of a limited partnership in the same manner as it is to partners in an LLP. In all other respects the LLLP is like a regular limited partnership. 即,LLLP就是将LP中的普通合伙人也搞得像LLP中的合伙人一样,既有管理权,又享受有限责任,但是保留一部分只有有限责任,却没有管理权的有限合伙人


LLC即Limited Liability Company, 咋一看,很像中文的有限责任公司啊,但是,请看原文,LLC is a form of doing business as an unincorporated entity. It offers owners the benefits of limited liability, taxation as a partnership, and management flexibility. Liability is limited in the sense that owners are not liable for the debts of the business and in that respect are in a similar position to shareholders of a corporation.


根据英美法字典解释,corporation 指法人或公司,incorporation 指法人设立(名词),unincorporated 指非法人的,非注册的。即,在美国法,LLC是指不具备法人资格的有限责任“公司”,此含义与中国公司法的有限责任公司截然不同,美国LLC是合伙人(有限责任,单一征税)+法人股东有限责任的结合体+弹性管理制度

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多