分享

悦读干货 | 这些法语学习网站,我不允许你还不知道!

 法语悦读Bonbon 2020-08-06

法语悦读

这些法语学习网站,

不允许你还不知道!






新闻追踪


RFI (Radio France Internationale)

任意门:http://www./fr/

(在“每日法语听力”亦有广播)

法国国际广播电台(Radio France Internationale,缩写:RFI),简称法广。其位于巴黎的编辑部旗下有四百余名特约记者,遍布五大洲,向听友推出新闻与专题。

TV5

任意门:http://www./

全球性的法语电视网。覆盖法语国家与地区的时事新闻,其官网亦有专门的“法语学习”版块,通过新闻热点、游戏等方式寓教于乐。

Figaro

任意门:www.lefigaro.fr

费加罗报(Le Figaro)是法国的综合性日报,也是法国国内发行量最大的报纸,报道立场属于中间偏右派。该报的报头和座右铭享誉世界:Sans la liberté de blâmer, il n'est point d'éloge flatteur 

值得一提的是,费加罗报的手机App直接下载可用,每天提供海量高质量新闻。


语言精进


LAROUSSE.fr

任意门:www.larousse.fr/dictionnaires

著名的《拉鲁斯词典》,提供法英西德义多国语言翻译的在线字典,并附有例句及真人发音。

遇见生词,多查法法字典和例句用法,下次自然门儿清!

lumni

任意门:https://www./

法国教育部支持的公共网站,针对的是法语为母语的学习者,它有126个系列的视频栏目,可满足幼儿园一年级到高三的学习需要,内容包括文化、艺术、历史、地缘政治、科普节目等,其中我们熟悉的“1 jour, 1 question”正是来自这里!

TEDxParis

任意门:http://www./

法语版TED。TED的形式让我们既能学习语言,亦可获取新知。如果你是TED的死忠粉,那你一定不能不知道TEDxParis.

La dictée en ligne d'Archibald

任意门:https://dictee./

Tv5电视台旗下的听写栏目,难度覆盖:

A1 Débutant 

A2 Intermédiaire 

B1 Expérimenté

B2 Élémentaire

C1 Avancé

C2 Autonome

主题多样,语言风趣且地道。连最怕的Dictée 也成了一种享受!

中国国际电视台法语频道

任意门:https://francais./

CGTN-Français以新闻节目为核心,以新闻资讯的即时发布、重大事件的现场采访和直播报道以及权威嘉宾的深度访谈形式报道中国和国际范围的新闻事件,展现当代中国的政治、经济和社会发展成就。

非常适合学习翻译的朋友们寻找中法文平行文本,对照阅读。

任意门:http://www./

Apprenez le français avec des sous-titres ! Toutes les semaines, des dizaines de vidéos de documentaires, journaux, publicités... retranscrites en français pour la compréhension orale. 

网站上按照A1-C2的等级,划分了不同等级的视频可供学习。内容包括纪录片、报纸、广告等等,视频中含有字幕,小伙伴可以暂停视频查单词。


职场必备


La lettre

任意门:https://www./

本网站提供各种法文书信格式,主题涵盖从保险、采购、职场、银行、法务、住宅、税务...... etc,并提供免费下载的功能,亦有提供主题常用词汇(Lexique),涵盖法语世界的食衣住行。

Linguee

任意门:https://www./

Linguee是一款查词功能非常迅速高效的词典,支持多达25种语言间的双向互译。对于有一定英语基础的朋友,我们可以选定英语⇄法语这一栏。在搜索栏里直接键入不认识的搭配、单词都可以迅速得到双语释义。在写作时,还可以把它当做语料库使用,看看你的用法到底是不是à la française :)

Bonpatron

任意门:https:///

顾名思义,适合职场人士,用了以后老板也变得温柔体贴,善解人意。

在线语法修改网站,可以检测出较为明显的拼写、时态、配合等语法错误(还可以设定Je对应的性别,也太贴心了8)。

免费使用,美中不足是单次输入字数有限制,如果文字比较多则需要分开检测。

source : 以上各官网

❤️

希望你学得开心
有所收获
快来加入法语悦读吧!


——“我还没有报名,现在想报名,怎么操作?

《小王子》里有写到:

C'est le temps que tu as perdu pour ta rose 

qui fait ta rose si importante.

“正因为你为你的玫瑰花费了时间,这才使你的玫瑰变得如此重要。”

我想法语就是我们用时间和努力浇灌的玫瑰🌹

🐰Bonbon会一直陪伴大家悦读法语
快来到法语悦读大家庭里一起进步叭!

- Bonne Lecture-

所有学完的课程长期有效!

可以反复回听!


希望你学得开心
有所收获
Bonne lecture!

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约