Le système D* des parents sans école 无法将孩子送到学校的家长们的应对方案 (建议阅读时间:7分钟) Alors que leurs enfants sont à la maison et qu’ils ont repris le travail, ils s’entraident pour leur faire la classe. *Système Dé...brouille (démerde) : débrouillardise, astuce (ensemble de pratiques plus ou moins légales pour profiter du système ou réussir qqchose avec peu de moyens), bricolage, solution de substitution ; méthode approximative mais pratique Avec un déconfinement scolaire très partiel, les parents s’organisent comme ils peuvent. «Ce n’est pas franchement l’idéal à cause du virus, mais j’ai envoyé mes enfants chez leurs grands-parents, près de Toulouse avec une certaine mauvaise conscience», raconte Stéphanie, agent immobilier lyonnaise. Elle et son mari ont repris le travail «à plein temps» cette semaine, mais ne font pas pour autant partie des parents «prioritaires» pour une reprise d’école. Le collège privé de l’aînée ne lui proposait que deux matinées d’école par semaine et l’école publique de ses cadets n’acceptait les enfants qu’au compte-gouttes. «Impossible de dépenser 1 500 euros mensuels de baby-sitting pour aller travailler .» À Paris, c’est le «grand frère» de 14 ans qui gardera les deux petites sœurs de 10 ans, puisque leur école ne les accepte que deux jours par semaine, raconte leur père, urbaniste: «Tant pis pour la continuité pédagogique, ce sera télé et tablettes à gogo en juin», se résigne-t-il à l’avance. Beaucoup de parents n’ont pas d’autre choix que de recourir au baby-sitting. À la tête de l’application Baby Sittor, Pauline de Montesson, dont l’activité était au plus bas pendant le confinement, commence à republier des annonces de familles. «Nous n’avons plus de sorties le soir, souligne-t-elle. Il s’agit surtout de parents dont l’enfant ne reprend pas ou peu l’école. Lorsque les familles sont en télétravail, ils demandent des demi-journées pour pouvoir se concentrer à fond sur leur travail, l’après-midi par exemple». Véra Dimitrova a presque retrouvé le chiffre d’affaires d’avant le confinement pour son agence Yoopies. «On ne s’attendait pas à une reprise aussi rapide», assure-t-elle. Et elle accueille évidemment «plein de nouveaux parents qui ne peuvent pas mettre leurs enfants à l’école», surtout les 0 à 11 ans. Une centaine d’entreprises l’ont également contactée pour financer l’accès à cette plate-forme de mise en relation et faciliter le travail de leurs salariés. Mais certaines vont plus loin. Airmetic, entreprise de poêles à granulés de Brest (Finistère) a recruté une enseignante et aménagé une salle de classe dans ses locaux pour permettre aux employés d’y scolariser leurs enfants tout en venant travailler. Neuf au total, du CE1 à la troisième. Pierre Gadonneix, à la tête de l’établissement a eu cette idée quand il a appris que ses enfants ne pourraient retourner en cours que quelques jours par semaine. Il a repensé l’aménagement «pour que les enfants ne risquent pas de se cogner ou de se pincer avec les portes des poêles», et contacté une entreprise spécialisée «pour se fournir en masques, savon et gel hydroalcoolique». Les repas sont fournis par «le restaurateur installé de l’autre côté de la rue.» Pour les cours, une petite annonce a été passée sur Facebook, et une professeur a été trouvée dès le lendemain. Coût total de l’opération, enseignement, fournitures et nourriture compris: environ 7 000 euros. «On s’y retrouve, car tous les salariés sont à leur poste. En quinze jours, l’opération était amortie.» Le matin, l’enseignante imprime les devoirs des enfants et les aide à suivre le travail donné par leurs professeurs. Les récréations se passent dans un parking. L’entraide entre parents joue aussi à plein pour recréer un esprit de classe via l’embauche d’enseignants, comme l’a fait Claude, père de famille à Strasbourg (Bas-Rhin) pour une poignée de collégiens dans son entourage. «J’ai étudié les besoins des familles autour de moi. Puis j’ai proposé un mode de fonctionnement avec deux précepteurs (家庭教师). Un appartement a été réquisitionné pour l’enseignement», raconte-t-il. «Les cours particuliers vont être amenés à se développer encore plus qu’avant, notamment au lycée», prédit Hubert Salaun, à la tête de la Peep, fédération de parents d’élèves du public. Stéphanie, elle, a dû recourir aux services d’Acadomia, le professeur de comptabilité de son fils, au lycée, étant «aux abonnés absents depuis le début du confinement». Si au Café de l’industrie, à Paris (lire ci-dessous) les parents gardent un masque quand ils font la classe, à deux rues de là, un autre groupe de parents a créé une petite classe de six enfants en CE1 sans distanciation sociale dans un appartement Airbnb, non louable à cause du confinement. Sophie, mise au chômage partiel lors du confinement par son entreprise de logistique, accueille de son côté, à Bordeaux, une amie de sa fille qui ne reprend l’école qu’un jour par semaine. «Ses parents qui travaillent chez un concessionnaire automobile étaient désespérés. Quant aux grands-parents de l’enfant, ils ne sont pas en capacité de l’accueillir. Je me suis dévouée, en espérant que quelqu’un m’aidera lorsque je devrai retravailler.» 读完文章以后,有没有积累一些比较好用的表达呢? 一起来做个小练习吧! 请将下方中文和法语表达一一对应起来吧~ (Ps: 下方的法语表达在文中皆已用绿色标出) 1. 全职工作 2. 斤斤计较地 3. 充裕地 4. 求助于临时照看婴儿服务 5. 处于半失业状态 a. à gogo b. le travail à temps plein c. au compte-gouttes d. être mis au chômage partiel e. recourir au baby-sitting Source: https://www./actualite-france/le-systeme-d-des-parents-sans-ecole-20200603 ——“我还没有报名,现在想报名,怎么操作?”法语悦读课程 《小王子》里有写到: C'est le temps que tu as perdu pour ta rose qui fait ta rose si importante. “正因为你为你的玫瑰花费了时间,这才使你的玫瑰变得如此重要。” 我想法语就是我们用时间和努力浇灌的玫瑰🌹 希望你学得开心 有所收获 Bonne lecture! |
|
来自: 法语悦读Bonbon > 《待分类》