【赣鄱专栏】 主编:胡柏涛 执行主编:徐和生/宁宏翎/王智林/朱爱华/胡迎春/柳依依 特约摄影:汪填金 文:黄国成 / 组稿:柳依依 / 图源:堆糖 ?. ?~?..? || 乡情乡音——故乡的路亭 路亭是过路行人停脚歇息,干活的人们避风躲雨的场所。凡是乡村山路、田坂路旁,每隔三里五里必有一个路亭,也称凉亭。 我的故乡在上饶的北部山区,如今上饶县改称广信区,历史上上饶县为广信府,取广丰信河各一字,合称广信。 家乡的村子不大,但村头村尾各建有一个路亭,村头处水口外的路正中有一个简易亭,木柱木梁木椽,盖瓦,两头通路,两旁有木凳,供人歇脚。村尾处在饶横交界处,汪家坂与半山源两村的中间,离葛源不到十公里的山坡上,也建有一个路亭。 亭子没有亭名,但亭梁上却写有一副显眼的对联,村头的亭子,出水口不远,处在山头包围之中,亭联写道:“两头是路,谈几句各去劳动;四面皆山,坐片时莫忘生产。”浅显易懂,明白如话。只要一出口,文盲也能听懂,但寓意甚厚,提醒歇息的人们不要坐亭如歇店,忘记劳动,忘掉生产。写联者谆谆教诲,而又无教训之意。村尾处亭梁上写有“西赴葛源崎岖外,东临汪坂咫尺前”,是一副指明前后村镇的对联,虽谈不上指点迷津,却也起到了投石问路之功效。 我在山区行走较多,遇见的路亭不少,但路亭中这种对联却罕见,一般都是“风调雨顺,国泰民安”之类,但故乡的撰联者开动脑筋,联系实际不给人摆弄文字,显示才华之感觉,却又不失读书人语重心长、谆谆教诲的好文风。 这种对联,过目不忘,一语中的,可见故乡人识文断字精通文墨的还是大有人在。 我为故乡有如此的亭联而赏心悦目,我更为故乡有如此切题的撰联高手而拍手叫好! || 乡情乡音——故乡的造纸业 故乡盛产毛竹,历史上曾生产草纸,即用于祭祖、祭神焚烧的纸;中小学生初练毛笔字。常用的包装、手纸,也用这种糙纸,故称草纸,因为它不精细、不白净,也谈不上卫生。 民国时期乃至解放后一段时间,家乡都生产草纸,它作为一项副业,解决山上毛竹过盛而又运不出村,靠肩挑背驮、费力费时,多少中老年人就因驮毛竹、驮柴而压弯了腰、压驮了背。想不到故乡人聪明,能将古代四大发明之一的造纸术也学会,并能大量生产,传说家乡一百余户的村庄,有七八十张槽生产草纸。从毛竹变成纸,生产工序多,生产时间长。山上的竹笋长至发枝发桠,在未长出叶子时,将一些不怎么粗壮的嫩竹砍倒,间伐后留下一些粗壮高大的毛竹,称为娘竹,以称种竹,靠它繁殖笋。砍倒的嫩竹,晒干后,剖开,断成人般长短,一捆一捆驮下山,放至原先建好的塘边。等烧好的石灰挑至塘边时,将嫩竹料摆进塘里,把一担担石灰倒至料上,一层料、一层石灰,名为腌料。这有点像腌萝卜、腌白菜一样。腌到一定的时间,放干塘里的石灰水,塘里的竹料便可“剥料”了。“剥料”指的是将竹料剥去青皮,留下里面一层,将里面的一层再用石灰腌一段时间、捞起,便可放到水碓石臼中舂,舂成粿状,即看到纤维,烂如稀泥,就可进造纸坊了。 造纸坊是预先建好的房子,内有纸槽、纸榨、纸焙等。造纸中最重要技术的是用纸网在纸槽中捞纸汁的功夫。舂烂如泥的竹料均匀浸泡在纸槽中,师傅用纸网在纸槽里左右上下一捞,放入预先的架板上,便成一张纸。叠到近尺厚,然后推入纸榨中,将纸中水分榨干,这一叠纸便可整叠搬走,让女人去掀。掀纸可是个细活,先掀角,把一张纸的角尖掀开,约有了十几张。再站起来,一张张从头掀到尾,薄而有韧,不破,不裂,而且薄得均匀,一张纸可以提起放在架上晾。一叠湿纸全部掀完,纸就可以过焙。用适当的温度焙干,便算成品。一般50张为一刀,一刀刀折叠好,一百刀为一担,就可出售。 上世纪五六十年代,我在家乡还看到过父辈兄弟腌料,剥料,看到过大嫂掀纸。不知什么时候家乡的造纸业停产了。不知是因为家乡通了公路,还是家乡的造纸技术太落后,手工造纸已跟不上形势了。草纸的应用也不广泛。如今的纸张颜色各异、种类繁多,家乡制作的那种单一的黄草纸已淘汰。但是不管怎么说,家乡人总是凭自己的科学头脑和勤劳吃苦精神耕耘了这片土地,养育了一代又一代的后人。后人不应忘记前辈,没有前辈为后人打下坚实的基础,就没有当今的经济发展。那一片片茂盛的毛竹林,那坚硬端正的“镇纸石”更是前辈有过艰苦劳动和聪明才智的有力佐证,她可以向后人诉说家乡曾经有过辉煌的造纸业。 简介: 黄国成,原名黄国臣,男,笔名葛城、三秋树,广信区望仙乡沙洲村人,江西省作家协会会员,原横峰县作协主席。 香落尘外书斋——香落尘外平台团队 总编:湛蓝 名誉总编:赵丽丽 总编助理:无兮 特邀顾问:乔延凤 桑恒昌 顾问:刘向东\蒋新民\李思德\王智林\张建华\李国仁\杨秀武 \骥亮 策划部: 总策划:崔加荣 策划:柳依依 暖在北方 胡迎春 主编:烟花 编辑:莲之爱 朱爱华 陈风华 美编:无兮 ETA 编辑部: 总监:徐和生 主编:清欢 编辑: 风碎倒影 连云雷 播音部: 主播:魏小裴自在花开 眉如远山 西西 这是一个有温度的平台 |
|