分享

听不懂的京山话

 鄂中京山 2020-08-17
我们京山山清水秀,物产丰富,民风淳朴。版图面积3520平方公里。居全省各县市区面积排名前列。
  
俗话说:“出门两三里,乡俗各不同”。地盘大了,每个地方就有不同的礼节,不同的乡土文化和不一样的方言。
  
就拿京山话来说,每个乡镇都有自己特有的方言,虽然同为京山人,有些地方的方言我们一下子真还听不懂。
  
1996年,我第一次到宋河镇,听到一个很年轻的女孩子在跟别人说:“我今天买的西瓜日好吃耶”,我当时不但听不懂她说的“日好吃”是什么意思,更多的是感觉这么漂亮的女孩子说话怎么这么不雅。后来发现当地所有人都这么说。京山其他地方人形容一个东西或一件事情很好时,往往说蛮好,而宋河一带人就说日好耶。包括周边的坪坝三阳罗店也这么说。
  
还有一次到罗店镇一位朋友家做客,第二天一早我因有事要急赶着回家。朋友的妈妈听说我要走,急忙从厨房里跑出来拉着我连声说道:“我攘卡你吃了走,我攘卡你吃了走”。我知道那位妈妈是在留我,但我还真不明白“攘卡吃”是什么意思,还以为是一种食物的制作方式。后来才知道就是弄点东西我吃的意思。
  
在罗店,最奇葩的方言就是“怎巴掌”,“拢巴掌”。他们本来说的是怎嘛展,拢嘛展,就是这会儿,那会儿的意思。但因为说的很快,听起来就象是在说怎巴掌、拢巴掌了。您说,这听起来是不是有点搞笑?
  
在孙桥镇陈集一带,人们说那会儿说“相过”,其实从字面上理解应该是“先过”,也就是刚才一会儿的意思。比如说:“我相过去菜园里摘了菜了”。但受方言口语的限制,我们听起来就是“相过”了。
  
当有人问您“滚神子”是什么时,您绝不会和棉袄联系在一起,但就是这么不可思议,在永隆镇,大家把棉袄就是叫作“滚神子”。在京山县志上查找方言,“滚神子”应该读作“滚衫子”,但明明是袄子,为什么又叫衫子呢?真是搞不懂呢。
  
在永兴镇,把我和你说成“我两个你”,比方说我和你上学去,他们就说“我两个你上学去”。我以前有个同事是永兴人,有次在舞厅请一位素不相识的美女跳舞,他走到人家面前很礼貌地弯腰请道:“美女,我两个你跳个舞吧?”人家听不懂,就走开了。倒是把他尴尬地晾在那儿好一会儿还搞不懂人家为什么不理他。这件事也被我们当作笑话打趣他好多年。
  
我们京山人管父亲的妹妹一般都是叫幺幺,而在新市镇农村和相邻的钱场镇吴岭一带却不是叫幺幺,而是叫戚爷,我至今都不知道戚爷的戚用哪个字更确切。而且幺幺都是女的,为什么还要叫爷呢?
  
说到爷又要说到永隆镇的方言了,在永隆管叔叔叫爷,也有的称父亲也叫爷。我有个亲戚是永隆人,他告诉我,他管他父亲叫爷,他的儿子管他父亲也叫爷,只不过多了一个爷字,叫爷爷。在家里他喊他父亲爷,孩子有时为了省事也喊爷爷叫爷,真不知谁是谁的爷了。
  
家乡的方言有的还南北有别。例如,下雨时我们的衣服淋湿了,在南片乡镇大家会说衣服打的滂湿。但在北片乡镇人们却说打的茄湿。
  
这些方言土语就是这么的古怪,这么的让我们无法理解。但这些方言俚语带给我们更多的是亲切,是随和,就像老屋厨房顶上飘出的袅袅炊烟,村头上空红红的晚霞,让人留念,让人回味……

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约