英语口语技巧:不论中外,对于早餐都有过类似的描述,那就是:“早餐是一天中最重要的一餐。(Breakfast is the most important meal of the day.)” 如何优雅地形容一桌中式早餐? 如今,中国的国际化程度越来越大,早餐的西化也越来越普遍。 有人早餐吃面包,有人早餐吃燕麦粥,有人早餐吃汉堡,还有人早餐吃昨晚剩下来的烤串儿。 不过,纯正的中式早餐也从来没有消失,还逐渐变成一种有情调的生活方式,而且还火到了国外去。 那么,问题来了,这么令郎满目的中式早餐,要怎么跟老外形容呢?烧麦怎么讲?糯米鸡怎么讲?“我喜欢吃肉包子的皮,但不喜欢吃馅儿”怎么讲? 接下来,卡卡就来普及一下中式早餐的相关英语~ Category 1. Steamed Items 第一类:清蒸类 首先来讲讲为什么叫 steamed items,“蒸”这个动作是 steam,它的过去分词 steamed就表示“蒸制的”,而 item 这个词表示一个“单品”,放到餐厅里的话也可以换成 dish(一道菜) 蒸食应该算是中式早餐的神髓,而且也是最大的一个门类。 谈到蒸食就肯定不能不说馒头和包子了,以前课本上教的是 steamed bread 和 steamed stuffed bread,直译过来是“蒸出来的面包”和“蒸出来还夹了东西的面包”; 这种翻译真的太啰嗦,其实老外早在就开始用拼音了,直接叫 mantou 和 baozi。(这种现象也基本适用于所有的中餐,所以如果不会讲,直接讲拼音也行) 其他明星产品包括: 花卷:twisted mantou(扭曲的馒头) 汤包:gravy baozi(肉汁包) 小笼包:gravy baozi in bamboo steamer(蒸笼里的肉汁包) 年糕:rice cake 发糕:rice sponge cake(米做的海绵蛋糕) 年糕:golden cake 清蒸类相关词汇: 蒸笼:bamboo steamer(简称 steamer) 皮:wrapper 馅:stuffing Category 2. Fried Items 第二类:煎炸类 说道煎炸类,首先想到的当然是油条啦。 油条从本质上来讲是一条面团(dough),所以以前有老外叫它 fried dough stick(炸过的面棍),有时也特别说是 Chinese fried dough stick,因为西方一些国家也有类似的料理。 不过,同包子一样,现在也经常直接叫拼音。 其他明星产品包括: 生煎包:pan fried baozi(锅煎包) 煎饼果子:Chinese taco(中式墨西哥卷) 麻球:fried tangyuan(炸汤圆) 糯米鸡(湖北版):fried sticky rice ball(炸糯米球) 馓子:fried noodle 煎炸类相关词汇: 煎锅:pan 酥皮:crust Category 3. Boiled Items 第三类:水煮类 水煮类,最主要的两个主角当然是汤面(noodle)和粥(porridge), 另外,好多老外其实觉得中国的面条都像日式拉面(ramen),所以也直接管这些面条叫 ramen(而且其实本来就是中国料理嘛) 其他明星产品包括: 白粥:plain porridge(简单的米粥) 紫米粥:black porridge 杂粮粥:cereal rice porridge 杂粮粥:chicken porridge(其他粥类似) 阳春面:plain soup noodle 米粉:rice noodle Category 4. Baked Items 第四类:烘烤类 话说这是英大最喜欢的一个门类,既热乎,又干爽,又没有什么油。(同时还因为小时候家门口就有一家卖烧饼的) 明星产品包括: 烧饼/锅盔:stone oven pancake(石炉里做的面饼) 米粑:rice pancake 肉夹馍:Chinese hamburger(中式汉堡) 烤红薯/烤地瓜:roast sweet potato 烘烤类相关词汇: 石炉:stone oven Category 5. Side Dishes 第五类:配菜 说到中式早餐,配菜当然也是不能不提的。在这个版块,我们就来讲讲各色咸菜、配菜、酱料怎么讲。 首先肯定得介绍一下中式酱料的大IP——老!干!妈! 其实它在国外就叫 Lao Gan Ma,不过好多老外记不住这个发音,就管它叫 Angry Lady Sauce(愤怒女士辣酱) 明星产品包括: 咸鸭蛋:slated egg 荷包蛋:fried egg 炒蛋:scrambled egg 白水蛋:poached egg 皮蛋:century egg 酸菜:pickled cabbage(腌白菜) 相关调料词汇: 酱油:soybean sauce 醋:vinegar 辣椒油:chilli oil 花椒油:vine pepper oil(藤椒油) 红糖:brown sugar 最后,再送给大家一些形容早餐的词汇: 营养 nutrition(n.)[nju'triʃn] A good breakfast can provide you the nutritions you need for the day's work. 一顿良好的早餐能为你提供你一天工作所需的营养。 均衡的 well-balanced(adj.) This meal seems nutritiously well-balanced. 这顿饭似乎营养很均衡。 令人心安 soothing(adj.)['suðiŋ] I find hot soybean milk very soothing. 我觉得热豆浆非常让人心安。 提神 refreshing(adj.)[ri'freʃiŋ] I prefer spicy food in the morning. They're refreshing. 我喜欢早上吃辣的。它们很提神。 多汁 juicy(adj.)['dʒusi] I love this pork bao. It's so juicy! 我喜欢这个肉包,它好多汁! 多样化的 diverse(adj.)[dai'və:s] Chinese breakfast is pretty diverse. People in the north and the south have different opinions about what's normal. 中式早餐是很多样化的。北方人和南方人对“什么叫正常”有不同的观点。 青少年英语培训 |
|
来自: 昵称66395079 > 《待分类》