Invisible People
They are people who are to most of us, invisible.
I have focused my art on capturing the incredible character
that life on the streets has given these individuals, many of whom
are from my neighborhood near downtown San Diego.
Nobility, beauty, strength, vulnerability, they are there if
看不见的人 他们是人谁是对我们大多数人来说,看不见的。他们是无家可归的人。 我把我的艺术捕捉那街上的生活给了这些人的不可思议的人物,其中许多人是从我家附近的市中心附近的圣迭戈。一个字符是来之不易的通过有时多年来生活在街头,为了生存,可能带来的日常斗争。 高贵,美丽,力量,弱点,他们如果我们只看。你通过一个人睡在街上的下一次。我希望你会认识到,作为一个孩子,这可能不是他们的梦想引领生活。每一个家庭,朋友和一个故事,为什么他们在哪里。通过提出这些面临大规模的我们不得不面对他们,所以任何像他们一样找到自己的情况。儿童没有父母或角色模型在街道上最危险。作为一个人类,我不禁被他们这种大型也许这会使他们成为关注的焦点,觉得这些人的同情和。使他们看得见。 Neil Shigley is a San Diego artist, painter, printmaker and educator.
He grew up the son of a military officer living in Europe, the Far East as well as several parts of the U.S. His father and his travels fostered his interest of art.
He studied painting and printmaking at San Diego State University before attending Pasadena’s Art Center College of Design on a full scholarship. He graduated with honors earning the honor of being the first commencement speaker in the school’s history. While pursing fine art he moved to New York City to begin a career in illustration. As an award-winning illustrator he worked free-lance for a variety of clients including many Fortune 500 companies.
Much of his fine art has focused on the human condition and the human figure. His work has been exhibited internationally. His most recent work consists of large-scale portraits of homeless people near his studio in San Diego. They have been exhibited through out the country.
He currently teaches art at San Diego State University and Point Loma Nazarene. 关于 尼尔是一个圣迭戈Shigley艺术家,画家,版画家和教育家。 他长大了,一个军官的儿子生活在欧洲,远东和美国的父亲和他的旅行培养了他的艺术兴趣几部分。 他学习绘画和版画在圣地亚哥州立大学参加帕萨迪纳艺术中心设计学院全额奖学金之前。他以优异的成绩获得在学校历史上第一个毕业典礼演讲荣誉毕业。而追求艺术,他搬到纽约市在说明,开始一种职业生涯。作为一个获奖的插画家他曾为各种客户包括多家世界500强公司自由职业。 他的许多艺术都集中在人的条件和人的图。他的作品已被展出。他最近的工作由附近的圣迭戈工作室的无家可归的人的大型肖像。他们已经表现出了国。 他现任教圣地亚哥州立大学艺术和洛马拿撒勒。 |
|