分享

empathy 和 sympathy,意思相近,很容易被混淆

 外语行天下 2020-09-09

empathy [ˈempəθi] 和 sympathy [ˈsɪmpəθi] 意思很相近,都有同情的意思,那么如何区分它们呢?

一、empathy 作名词,意为“同感;共鸣;同情”,是不可数名词,通常指分享一样的或是类似的经历,后面常接 for 或 with,例如:

I have empathy for your problem. I've been there.

我很同情你的问题。我遇到过。

Having begun my life in a children's home, I have great empathy with the little ones. 

由于从小生活在儿童院,我对小家伙们产生了强烈的同情。

解析:现在分词短语 Having begun my life in a children's home 作状语表原因。

二、sympathy 作名词,既可以是可数名词,也可以是不可数名词

1、意为“同情”,例如:

The president has sent a message of sympathy to the relatives of the dead soldiers.

总统向阵亡士兵的亲属致以慰问。

I have absolutely no sympathy for people who get into debt by overspending.

我绝对不同情那些因超支而负债累累的人。

解析:短语动词 get into 在这里意为“(使)陷入,处于,达到”。

2、意为“赞同;支持”,例如:

I must confess I have some sympathy with his views. 

我必须承认我同意他的观点。

Several hundred workers struck in sympathy with their colleagues.

几百名工人罢工以声援他们的同事。

三、两者的区别及推荐的记忆方法

1、sympathy 除了表示同情,还可以表示赞同或支持,而且表支持的时候,有种不是完全支持的隐义,例如:

It's hard not to have sympathy with their claims.
很难不支持他们的说法。

而 empathy 不能表示赞同或支持。

2、sympathy 的第一个字母是 s,可以理解为是 support,所以 sympathy 有支持的意思。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多