分享

《直方周易》四十 解 六五 君子维有解,吉,有孚于小人。

 zhaogengbai 2020-09-09

声明:此文由赵庚白原创,复制转载请注明作者及出处。

         《直方周易》四十 解 

【解】六五 君子解,吉,有小人

【译】六五 统治者帮助解除困难,令人满意,在百姓中获得信任。

注释:君子”对统治者和贵族男子的通称。《诗·魏风·伐檀》:“彼君子兮,不素餐兮!”

”语气词。用于句首或句中。《诗经·周南·卷耳》:“我姑酌彼金罍,维以不永怀。”

”通“佑”。帮助。《荀子·大略》:“友者,所以相有也。”

”美好,善。《诗经·召南·野有死麋》:“有女怀春,吉士诱之。”(善:好的,美好的;做得正确;令人满意,完善的;高明的,有本领的。)

” 取得,获得,占有。《资治通鉴》:“若据而有之,此帝王之资也。”

相信,信任。《诗经·大雅·文王》:“万邦作孚。”

⑺“引出动作的时间、处所、对象范围和原因的介词,可译为在,向,到,从,对,对于,由于,在……中,在……方面。《列子·汤问·愚公移山》:“告之于帝。”

小人”平民百姓。指被统治者。《尚书·无逸》:“生则逸,不知稼穑之艰难,不闻小人之劳,惟耽乐之从。”

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多