分享

第十四章|《中庸》没有那么难

 欢丸妈妈陈霜 2020-09-10


你好。欢迎来到欢丸妈妈,我是陈霜。

今天我们来读《中庸》的第十四章。


▲子思曰:长按图片,可转发至朋友圈

君子安于平时所处的位置,做自己应该做的事,不羡慕本分以外的名利。如果平时处于富贵的位置,那就做富贵者应该做的事;如果平时处于贫贱的地位,那就做贫贱者应该做的事;如果平时处于夷狄之境,那就依照夷狄的处境行事;如果平时处于患难的境地,那就依照患难的处境行事。君子无论处在什么境地,都可以自得其乐、泰然处之。

君子居于上位,不会仗势欺凌居于下位的人;居于下位,不会巴结逢迎居于上位的人。端正自己的行为而不苛求别人,这样就不会有怨恨之心。对上不抱怨天,对下不责怪别人。所以,君子安于现状以等待时机,而小人却铤而走险以期侥幸获取非分的东西。

孔子说:“射箭的道理,与君子行道有相似之处:如果箭没有射中靶心,就应该回过头来在自己身上寻找原因。

君子素其位而行,不愿乎其外。

素:平素,向来。在这儿用作动词,类似于“安于”。

素其位而行:安于平时所处的位置,做自己应该做的事。

愿:羡慕。

外:分外,等级名分之外。

素富贵,行乎富贵;素贫贱,行乎贫贱;素夷狄,行乎夷狄;素患难,行乎患难。君子无入而不自得焉。

夷狄:指周边的少数民族。夷,是东方少数民族。狄,是西方少数民族。

无入:无论处于什么情况下。

在上位,不陵下;在下位,不援上。

陵:通“凌”,欺凌,欺压。援:攀附,巴结。

正己而不求于人,则无怨。上不怨天,下不尤人。

尤:怨恨,责怪。

故君子居易以俟命,小人行险以徼幸。

居易:处于平易而安全的境地,也就是安于现状的意思。易,平易,安易。

俟:等待。

行险:冒险,铤而走险。

徼幸:指希望获得意料之外的东西,企图因偶然的机会而获得成功。我们现在一般写成“侥幸”。

子曰:“射有似乎君子,失诸正鹄,反求诸其身。

正鹄:箭靶子中心的圆圈。正和鹄是两种鸟名,古人在布做成的箭靶子中心画上正的图案,在皮革做成的箭靶子中心画上鹄的图案,所以就以正鹄作为箭靶子中心的代称。

这一章承接了“道不远人”的主题,阐述了人必须适应所处环境。所以“素其位而行”是这一章的宗旨,讲任何一个人都应该正确面对现实,恰如其分地把握好自己所拥有的客观条件和主观能力,从实际出发,努力做好本职工作。也就是说,要不断地提升自己的道德品质,这也是君子依靠自己的努力就可以做到的,如果做不到,那应该是从自己身上找找原因。

一个人处在什么样的处境,很大一部分原因是先天的,自己无法决定,可能生来富贵,可能生于贫贱之家,可能生于夷狄,也可能身处患难。无论天生处在什么样的条件,都应该做自己应该做的事。处于富贵,不欺负别人,处于贫贱,也不阿谀奉承。这样,才是君子的所作所为。

这并不是说不要树立远大的理想,不要努力去改变自己的处境。而是说远大的理想一定要一步一步脚踏实地地去实现,千里之行始于足下。摆脱困境、改变处境,也是需要靠实际行动一步一个脚印来实现的。假如脱离客观实际,好高骛远,或者不顾条件铤而走险,企图侥幸成功,这显然就不符合中庸之道。

今天,我们读了《中庸》的第十四章。

谢谢你的留言和转发,我们下次再见。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多