2020年9月8日 第385期 欢迎关注 欢迎投稿 欢迎转载 一个专注寓言文学的公众号 外国寓言欣赏 前言 偶然翻看一册《世界文学》(1979年第2期),见有坦桑尼亚诗人夏巴尼·罗伯特的五则寓言,便撇下其他篇章,直奔寓言而去。 夏巴尼·罗伯特并不以寓言创作为主,但读了他这五则寓言作品,感到非常精彩。于是便有了一个想法:在《寓言文学公众号》里不定期推出一些国外的寓言作品,供朋友们阅读欣赏。希望朋友们能喜欢,也给予大力支持。 夏巴尼·罗伯特 (坦桑尼亚) 作者简介:夏巴尼·罗伯特(Shaaban,Robert,1909~1962),又译夏班·罗伯特,坦桑尼亚斯瓦希里语诗人,小说家,语言学家。信奉伊斯兰教。他创作了20多部作品,包括诗歌、散文、小说和寓言,并整理了一些古代的史诗。代表作有《随笔与诗歌》、诗集《非洲人之歌》以及自传《我的生活和五十岁以后》。他以质朴简练的笔触,表达了对人民疾苦的关切和对祖国 、对非洲的热爱,谴责殖民主义的压迫与欺凌,寄托了对美好社会的向往。夏巴尼的小说影响较大的有《可信国》和《农夫乌图波拉》。前者以象征手法描写天国的人们对社会不合理现象的控诉,要求伸张正义和法制,借以抨击殖民主义的残暴统治与愚民政策;后者写主人公与两个女子的恋爱,反映了民族独立运动影响下人与人之间关系的可喜变化。作品中常常流露出宿命论的观点。 + 作品欣赏 寓言五则 译/张治强 蟾蜍和马陆
马陆回答说:“我出生的时候,妈妈烧了一锅开水,……” 蟾蜍性情急躁,没等马陆说完,就打断了它的话,问道:“水开后,你跳进去了吗?” 马陆原想说:等开水晾温后,妈妈给它洗了一个澡,然后又给它身上抹了一身油,他的身体才总是干净的。 但是,蟾蜍根本没让马陆说下去,又接着追问道:“你跳进去了吗?”马陆无可奈何,只好回答:“是的,跳了!” 赡蜍回到妈妈那里,要热水洗澡。炉子上的水一开,她就急不可耐地跳进锅里,随即又从锅里跳出,可是全身已经差不多被烫伤。伤愈后,它就变得满身斑斑点点、疙疙瘩瘩的了。 野兔和猎人 野兔和其他动物共同生活在一片青草地上。一天,有信儿说猎人次日要来狩猎。消息传开,所有的动物都聚集在一起,出主意,想办法来对付猎人。 鬣 狗 鬣狗有幸同时被两个城市邀请参加午宴。天一亮,鬣狗兴高彩烈地跑到第一个邀请它的城市,看到屠夫正在宰牛,它没有等,急急忙忙跑向第二个城市,到了那里,看见厨师正在淘米。这时正是清晨八点钟。它又飞快地跑回第一个城市,只见炉子上正在煮饭,还没有做熟。它片刻未停,再奔往第二个城市,到了那里一看,仆人正在给一个个座位铺席;它没有停留,这时钟正指着十点。它又返回第—个城市,但见人们正在盛饭,它又第三次赶到第二个城市,看到奴仆在擦盘子,它一分钟也没等就又匆匆离去。这时已是正午十二点钟。它由于不停息地往返三次,饥渴劳累,嘴里不断地滴着口水。它第四次来到第一个宴请它的地方,客人正宴罢散去,再到第二个宴请它的地方,人们也已酒醉饭饱,这时已经是下午两点钟了。两处丰盛的宴席,鬣狗都没吃上,最后只好舔点儿残羹剩饭充饥了事。 一棵大树 一棵大树,上面有鸟巢,下面浓荫蔽日,是动物栖息的场所。每当飞禽走兽在这里歇息时,大树总能听到一些关于它们旅行的消息。听得多了,大树也有心想到外国去参观参观。她请求飞禽带她去,由于她没有翅膀,遭到拒绝。她于是去请求走兽,又因为自己没有腿而被拒绝了。 从此,大树靠飞禽走兽传播种子,旅行了世界各地。 蚊子和大象 有一个古代传说,说的是一只蚊子和一只大象在一起生活的故事。大象和蚊子之间有着亲密无间的友谊。大象没有现在这么肥大,蚊子也不象现在这么瘦小。它们两个长得一模一样,就象两个同样大小的硬币。 摘自《世界文学》 1979年第2期 + 夏巴尼·罗伯特语录 1 童年是人生的重要阶段,人的品性在童年开始形成,我们长大后成为什么样的人,取决于童年时的所学与所为。 2 你虽贫弱,我却不将你嫌弃。对于任何别国,我的心毫无寄托。它们再好呵,也不过是浮表的装饰,我安于贫困的祖国。 3 错误是有益的一课,每个人都要细细读。细细读呵,把它读通,读通它呵,你才会成熟。有错而不反省,只能是糊涂加糊涂。 2.凡投稿者请先关注“寓言文学公众号”。来稿请附作者简介及个照。用邮箱投稿,以便下载选用。 |
|
来自: 昵称JDTWtBsL > 《故事、寓言》