The hero who accidentally stopped the cyberattack from spreading 英雄无意间阻止了一次网络袭击更大范围的扩散 An anonymous malware researcher inadvertently helped stop the spread of a global cyberattack that hit at least 150 countries. 一位匿名的恶意软件研究人员无意间的举动,阻止了一个全球化网络攻击的蔓延,目前至少有150个国家中招。 The 22-year-old researcher, who goes by the name MalwareTech, has become an internet hero for their efforts to stem the spread of the WannaCry ransomware. 一名22岁的研究人员、网络名称为MalwareTech,成了一名网络英雄,他们成功地阻止了一个叫做WannaCry(想哭)的恶意软件的扩散。 MalwareTech, who is based in the U.K., did not disclose their identity or gender to CNN. MalwareTech,总部位于英国,没有向CNN透露他们的名称或性别。 MalwareTech published a blog post early Saturday morning detailing how they stopped the spread of this ransomware. MalwareTech在周六早晨发布了一条博客,详细说明了他们是如何阻止这个软件蔓延的。 MalwareTech found an unregistered domain name in the ransomware and bought it for $10.69. Then, they pointed the domain to a sinkhole, or a server that collects and analyzes malware traffic. MalwareTech在这个恶意软件中发现了一个没有注册的域名,然后就以$10.69美金把它买了下来。之后,他们把这个域名指向了一个槽洞,或者说是一个可以收集和分析恶意软件交易的服务器。 What they didn't realize was that the domain -- a random assortment of letters -- was actually a kill switch, a way for someone to take control of the ransomware. 但是他们并没有意识到,这个域名 -一个看上去相当随意的字母组合 -就是这个勒索病毒的终止开关,一个可以控制这个病毒的方法。 While the researcher is being lauded online for helping to prevent a more widespread outbreak, MalwareTech doesn't consider themselves a hero. 当这些研究人员们被盛赞他们帮助阻止了一个更大规模爆发网络袭击的时候,他们却说并不认为自己是英雄。 Darien Huss, a researcher at security firm Proofpoint, first noticed that MalwareTech's sinkhole was preventing the ransomware from spreading. 达里恩 哈斯,一位叫做Proofpoint的安全公司的研究人员,第一时间发现了MalwareTech的槽洞竟然是阻止这一恶意软件蔓延的开关。 Huss says it is very likely we will see another attack using the exploit, even as early as Monday. 哈斯说,我们极有可能会看到新一波网络攻击的发生,或许就在周一。 单词汇总 accidentally : 偶然地,意外地,非故意地 cyberattack : 网络攻击 spreading : 蔓延、扩散中 anonymous : 匿名的; 无名的 domain name : 域名 server : 服务器 今天学习之后,也要复习一下前几天的单词哦: 2017/05/13 英语读头条(第34期) 一部火的不行的电影。 2017/05/13 英语读头条(第33期) 第一个在国会上哺乳的女性诞生。 2017/05/12 英语读头条(第32期) 一则解雇的新闻引爆整个世界。 2017/05/11 英语读头条(第31期) 看中国队如何解决牡蛎危机。 2017/05/10 英语读头条(第30期) 法国立法禁止极瘦模特。 2017/05/09 英语读头条(第29期) 最年轻的法国总统诞生。 2017/05/08 英语读头条(第28期) 马拉松两小时大关险被突破。 2017/05/07 英语读头条(第27期) 感动意大利的美国男孩 。 2017/05/06 英语读头条(第26期) 95岁的菲利普亲王宣布将不再承担皇室义务。 2017/05/05 英语读头条(第25期) 布拉德·皮特坦诚与安吉丽娜·朱莉分手他是有责任的,是“咎由自取”。 2017/05/04 英语读头条(第24期) 苏格兰折耳猫该不该被禁止。 2017/05/03 英语读头条(第23期) 好心的男人和逗比的猫。 2017/05/02 英语读头条(第22期) 两个长达42年的笔友第一次见面? 2017/05/01 英语读头条(第21期) 全是女子的男子组合?
|
|
来自: 新用户02986T3F > 《待分类》