Walmart won't battle Amazon for Whole Foods for a very simple reason 沃尔玛不会因为全食和亚马逊斗,理由很简单 Walmart isn't planning to challenge Amazon's $13.7 billion bid for Whole Foods, Reuters reported Friday, citing a source familiar with the matter. 路透社从熟悉这件事的人士那里得到消息,沃尔玛没有计划要挑战亚马逊$137亿的价格,收购全食食品超市。 The news comes amid growing speculation that another company will try to outbid Amazon for the grocery chain, with Walmart repeatedly cited as a top contender. 这个消息的传来的时机正值越来越多的猜测说,有另外一家公司出了比亚马逊还高的价格, 而沃尔玛再三被认为是最可能的最强的“劲敌”。 But that speculation has been wildly off base, according to some analysts. 但是据一些分析师认为,这个推测实在是太离谱了。 Here's why: Walmart doesn't need to buy Whole Foods to dominate the grocery market. It's already the top grocery chain in the US by a long-shot, with 21% market share, compared to its next-closest competitor, Kroger, which claims a 10% share of the grocery market in the US. 原因如下: 沃尔玛不需要收购全食来主宰食品杂货市场。 它的在美国食品杂货市场已经是第一名了,市场占有率是21%, 与它差距很大的老二-Kroger-也不过只占美国市场的10%。 Whole Foods, meanwhile, has just 1.4% of grocery market share, and Amazon has a 0.2% share. 与此同时,全食只占1.4%的食品杂货市场,而亚马逊却只占市场占有率的0.2%. That's not Walmart's only advantage. Walmart has a bigger physical presence in the US than any other grocery chain, with 5,330 locations throughout the US within 10 miles of 90% of the population — and it's still continuing to grow and open new stores while other retailers are shrinking. 这还不是沃尔玛唯一的优势。 沃尔玛在美国的实体店比其他任何连锁食品杂货店都多。 它有5330家实体店,遍及美国,且90%的美国人口在他们居住地十英里的范围之内就有一个沃尔玛。 同时,在其它零售商在在缩水的时候,它还在不断的扩张并开设新店。 Moody's Investors Service expects that over the next several years Walmart's food business will "accelerate at a rapid pace, with buy online/pick-up-in-store its latest weapon." 穆迪投资者服务预计在未来的几年内,沃尔玛的食品交易会“加速增长,线上购买/实体店取货(服务)将会成为其最新武器。“ The bottom line? Amazon acquiring Whole Foods won't give the e-commerce giant "any discernible edge" over Walmart, according to Charlie O'Shea, lead analyst for Moody’s. 据穆迪的首席分析师 Charlie O’Shea说,最关键的是什么? 对于沃尔玛来说,亚马逊收购全食不会给这个电商巨人“任何明显的优势”。 That's why it's so unlikely that Walmart would counter Amazon's offer for Whole Foods. 这就是为什么说沃尔玛出高于亚马逊的价格收购全食食品是很不可能。 "We have been asked by investors and media over the past few days, in almost breathless tones, 'What does Walmart do?' and 'Isn’t Walmart scared?'" O'Shea said in a recent research note. "Realistically speaking, a challenged $16 billion food retailer is merely changing owners. And Walmart, already the world’s largest retailer, also is the world’s biggest grocer.” “在过去的几天,投资者和媒体几乎不间断地问我们, “沃尔玛怎么办?”,“ 沃尔玛不害怕吗?” O’Shea在最近的一个研究文章中说。 “实话说,这只不过是一个遇到困难的$160亿的食品零售店换个主人。 而沃尔玛,已经是世界上最大的零售商了,同时也是世界上最大的食物杂货的销售商。” 听吧 002.US Student Sent Home from N Korea Dies 001..AmazonDeal for Whole Foods Starts a Supermarket War
|
|
来自: 新用户02986T3F > 《待分类》