'Unsolvable' exam question leaves Chinese students flummoxed ‘无解’考题让中国学生懵了 The question has gone viral online 这个考题在网上被疯传 flummoxed:使困惑,使慌乱 An apparently unsolvable exam question on a Chinese maths paper has left both students and social media stumped. 一个中国的数学考卷上的看似无法解决的考题让学生和社交媒体都困惑不解。 stumped:把(某人)难住; 使为难; Primary school students at a school in the Chinese district of Shunqing were faced with this question on a paper: "If a ship had 26 sheep and 10 goats onboard, how old is the ship's captain?“ 中国的顺庆区一所学校的小学生们在一个考卷中遇到这样一个问题: “如果船上有26只绵羊和10只山羊,这个船的船长有多大? The question appeared on a recent fifth-grade level paper, intended for children around 11 years old. 这个考题出现在最近的一个五年级的考卷上,考试是针对11岁左右的儿童的。 Pictures of the question, along with students' valiant attempts at answers, surfaced this week on Chinese social media - where it triggered debate and quickly went viral. 这个问题的图片,以及学生们追求答案的大胆尝试,本周流传到中国的社交媒体上—这一下引发了争论,并迅速在网上疯传。 valiant:勇敢的,英勇的; 坚定的; Education officials later said the question was not a mistake, but meant to highlight "critical awareness". 教育官员后来表示,这个问题不是一个错误,而是要强调 “批判意识"。 "The captain is at least 18 because he has to be an adult to drive the ship," one student answered. “船长起码有18,因为他必须是一个成年人来驾驶这艘船,” 一位学生回答道。 "The captain is 36, because 26+10 is 36 and the captain wanted them to add up to his age," another guessed. “船长是 36,因为 26 + 10 是 36,队长想让它们加起来的数字和他年龄一样” 另一个猜测。 One student however, simply gave up. 还有一个学生,干脆放弃了。 "The captain's age is... I don't know. I can't solve this.“ “船长的年龄是…我不知道。我解不了这个问题。 Online, however, people weren't quite as generous. 然而,在网上,人们可不能就此罢休。 "This question makes no logical sense at all. Does the teacher even know the answer?" said one commenter on Weibo, a Chinese microblogging platform. “这个问题一点逻辑都没有。”一个人在微博上说: ”老师知道答案么?“ "If a school had 26 teachers, 10 of which weren't thinking, how old is the principal?" another asked. 另一个人问:“如果一所学校有26教师,其中10人不动脑子,校长的年龄是多少?” Some however, defended the school - which has not been named - saying the question promoted critical thinking. 然而,一些人为这所尚未公开名字的学校辩护,说这个问题旨在促进批判性思维。 "The whole point of it is to make the students think. It's done that," one person commented. “这个问题的整个目的就是让学生思考。这个目的已经达到了。 “一个人评论。 "This question forces children to explain their thinking and gives them space to be creative. We should have more questions like this," another said. 另一个说:“这个问题迫使孩子们解释他们的想法,给他们提供创造的空间。我们应该有更多这样的问题。” 'Think outside the box‘ “另辟蹊径” The Shunqing Education Department posted a statement on the 26 January saying the test had intended to "examine... critical awareness and an ability to think independently". 顺庆区教育局在1月26日发表了一项声明,称该测试旨在 “检测…..批判意识和独立思考能力。” "Some surveys show that primary school students in our country lack a sense of critical awareness in regard to mathematics," it said. 这个声明还说:“一些调查显示, 我们国家的小学生在数学方面缺乏批判意识。” The traditional Chinese method of education heavily emphasises on note-taking and repetition, known as rote learning, which critics say hinders creative thinking. 传统的中国教育方法偏重于笔记和重复,就是死记硬背的学习,批评者认为这阻碍了创造性思维。 rote learning:机械学习; hinder:阻碍 But the department said questions like the boat one "enable students to challenge boundaries and think out of the box". 但该部门说,像船的这个问题,“让学生挑战极限,另辟蹊径”。 And of course, there's always that one person that has all the answers. 当然了,什么时候都总会有一个人能回答所有的问题。 "The total weight of 26 sheep and 10 goat is 7,700kg, based on the average weight of each animal," said one Weibo commenter. 一位微博评论说:“根据每只动物的平均重量, 26 只绵羊和10只山羊的总重量是7,700kg 的。” "In China, if you're driving a ship that has more than 5,000kg of cargo you need to have possessed a boat license for five years. The minimum age for getting a boat's license is 23, so he's at least 28.“ “在中国,如果你驾驶的船有超过5,000kg 的货物,你需要拥有五年的船证。获得一艘船牌照的最低年龄是 23,所以船长至少有28岁。” Sally’s QUOTE OF THE DAY 2018.02 👇 |
|
来自: 新用户02986T3F > 《待分类》