分享

中国的这一地区将成为最致命的热浪区。英语读头条(第403期)

 新用户02986T3F 2020-09-17

China region set to become deadliest heat wave zone

中国的这一地区将成为最致命的热浪区

China's north plain, one of the most densely populated regions on Earth, is set to become the world's deadliest heatwave zone by the end of the century, scientists say.

科学家说,中国的北部平原,这一地球上人口最稠密的地区,将在本世纪末成为世界上最致命的热浪带。

New scientific research suggests that unless there are heavy cuts in carbon emissions, climate change will lead to humid heatwaves that could push the area "against the boundaries of habitability" by 2070.

新的科学研究表明,除非碳排放量能大幅下降,气候变化将导致潮湿的热浪在2070年致使这一地区不适合居住。

The results of the study of China's northern plain, which includes the capital Beijing, are particularly worrying because many of the region's 400 million people are farmers exposed to climactic conditions.

对于这个涵盖了首都北京在内的中国北部平原的研究显示,这里的4亿人口中的数量众多的农民非常让人担心,因为他们深受气候条件影响。

The study said that heat and high humidity can create conditions that kill even healthy people within six hours of being outside.

研究显示在那样潮湿和炎热的条件下,即使是健康的人在户外暴露六个小时就将无法生存。

"This spot is going to be the hottest spot for deadly heatwaves in the future," said Professor Elfatih Eltahir, at the Massachusetts Institute of Technology (MIT), who led the new study.

领导这项新研究的麻省理工学院的Elfatih Eltahir教授说:“这个地方将是未来致命、最酷热的地方。”

heatwave:热浪[波],酷暑期

"China is currently the largest contributor to the emissions of greenhouse gases, with potentially serious implications to its own population," said Eltahir, who specializes in hydrology and climate science.

“中国是目前温室气体排放的最大国,对其本国人口潜在着严重的影响,”专门从事水文和气候科学的Eltahir说。

"Continuation of current global emissions may limit the habitability of the most populous region of the most populous country on Earth," said Eltahir.

“当前持续的全球碳排放可能会限制中国 – 这个人口最多的国家的 - 在地球上人口最多的地区的可居住性,”Eltahir说。



👇

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多