分享

15岁的世界Excel冠军。英语读头条(第411期)

 新用户02986T3F 2020-09-17

Meet the 15-year-old who's the Microsoft Excel world champion (which is a real thing)

15岁的世界Excel冠军(这是真的)

Kevin, 15, started learning Microsoft Excel last year.

凯文,15岁,从去年开始学习微软的Excel应用软件

He's never had to rely on dial-up or grind through the earliest versions of Microsoft Office. He's never had to deal with "Clippy," the now-extinct paperclip with bulging eyes and an earnest desire to help you through your Microsoft experience.

他从来没有使用过拨号上网或使用过难用的最早期版本的微软办公软件。他从没有和“别针小人”打过交道,这是一个早已灭绝了的、有着鼓鼓的眼睛的软件,而它总是热情高涨地引导你使用微软的软件。

grind:磨碎,嚼碎

But Kevin Dimaculangan, a 15-year-old from Florida, already knows more about Microsoft Excel than most will learn in a lifetime.

但是Kevin Dimaculangan,一个来自佛罗里达州的15岁少年,已经比大多数人一辈子能掌握的Excel知道的还多了。

With an American flag draped around his shoulders and the support of an enthusiastic crowd, Kevin earned the title of "World Excel Champion" at the Microsoft Office Specialist World Championship in Orlando, Florida, earlier this month. The event is hosted by Certiport, a provider of performance-based IT certification exams.

肩披美国国旗,在热情的人们的支持下,Kevin 本月初在佛罗里达州的奥兰多市荣获了微软办公软件专家的世界Excel冠军的称号。这项活动是由Certiport主持的,而她是IT的认证考试的提供者。

A little about the competition

有关这一竞赛

Yes, there is an annual championship that challenges competitors on their knowledge of Microsoft Office applications — and no, your self-proclaimed proficiency in Microsoft listed under the "special skills" section of your resume probably won't make the cut.

首先要说是的,这是一场年度的微软办公应用软件使用的冠军挑战赛,其次,你自己在简历中自诩所拥有的微软的特殊技能,大概还不足以令你有资格进入决赛。

Kevin accepts his award after winning the Microsoft Excel championship.

Kevin在获得微软Excel的冠军后接受奖励

Students between ages 13 and 22 spend months — sometimes years — preparing for the championship, working their way up through placement tests, regional and national competitions in three Microsoft categories: Word, Excel and PowerPoint.

年龄介于13-22岁的学生,通过数月,有时数年的准备参加冠军赛,他们按照排位赛,地区赛和全国赛的顺序进入到最后的微软三项冠军赛,分别是微软:Word, Excel, PowerPoint

This year, more than 760,000 candidates from around the world entered the competition in hopes of earning the "World Champion" title and walking away with the prize of $7,000.

今年,来自世界各地的76万名选手进入比赛,希望能夺得“世界冠军”的称号,并赢得7千美元的奖励。

In the final round, 152 students from 51 countries competed from July 29 through August 1.

最后的决赛,由来自51个国家的152名学生参加,时间是729日至81日。

Competitors could choose between the 2013 or 2016 versions of Word, PowerPoint or Excel programs. There were six winners for each Microsoft category and version.

参赛者可以从2013版或2016年版的Word, PowerPointExcel中任选一种。每一类和每一个版本决出六名获胜者。

He picked Excel as a hobby last year

去年他挑选了Excel,作为一项爱好

Kevin is the second American in a row to earn first place in the Microsoft Excel 2016 category. Last year, it was John Dumoulin from Woodbridge, Virginia.

Kevin是第二个获得微软Excel2016类别冠军的美国人。去年的冠军是来自弗吉尼亚州的伍德布里奇市的John Dumoulin

But for Kevin, it was never about becoming a world champion. Excel was a hobby he just happened to pick up last year.

但对于Kevin来说,他并没有想着得冠军。他只不过在去年碰巧选择了Excel作为自己的爱好而已。

Kevin is a rising sophomore at Dunbar High School in Lee County, Florida, which prioritizes a strong technical education program in its curriculum.

凯文是佛罗里达州LeeDunbar高中的一名要进入二年级学生,该校在课程中要求优先考虑选择一项强有力的技术教育项目。

He said he was interested in earning technical certifications because one of his teachers offered prizes to whomever earned the most the fastest, and a new Bluetooth speaker sounded pretty cool.

他说他很希望得到一个技术认证,因为他的一个老师说谁先得到认证证书,就会奖励一个蓝牙音箱,听着好酷啊。

Kevin decided to try for a Microsoft Excel certification during this past school year. Out of 1,000 points, he got 1,000. A perfect score. He then decided to take the examination at the expert level. Another perfect score.

Kevin决定花一个学年试试微软的Excel证书。在1000分中,他获得了满分。非常优异的成绩。之后它决定参加专家级别的考试。就又得了一个优秀。

Soon, he was teaching Excel to his fellow students — and to his teachers.

很快,他开始教他的同学,还有老师,关于Excel的知识了。

Next up: PowerPoint

下一步:PowerPoint

Even with his perfect scores and victories in state and national competitions in Excel, earning first place at the world championship was a challenge. During the competition, students are given a series of instructions and are asked to recreate Excel files, he said. Whoever creates the closest replica to the original wins.

尽管在地区赛和全国赛中他都获得了优秀的成绩,参加世界冠军赛也是个挑战。他说比赛中,学生们被告知了一系列的须知并要求制作一个Excel文件。谁能做出和原始版本最接近的谁就获得胜利。

replica:n. 复制品

"Time doesn't really matter because pretty much no one gets to finish," he said. "The main point is being accurate."

他说:“时间并不是很重要,因为大多数人不能完成。重要的一点是要准确。”

Along with Kevin, the winners from the other categories were from Taiwan, Thailand, New Zealand and Hong Kong.

Kevin一起获得其他类别的胜利者的学生分别来自中国台湾,泰国,新西兰和中国香港。

When asked about his plans for the future, Kevin said something no one has ever said before: "For Excel, there's not too much more to learn."

当被问及未来的计划时,Kevin说了句别人没有说过的话:“对于Excel,没有什么可学的了。”

He might set his sights on conquering Word or PowerPoint for his junior or senior year, but for now, he's focused on earning some more certifications.

他有可能在未来拿下Word或者PowerPoint,但眼下,他集中精力要获得更多的证书。

He thinks he'd like to be a software engineer, though he's not totally sure where his expertise in Excel will take him.

他说他想会成为一名软件工程师,尽管他还不完全确定他的Excel特长能带给他什么。

For now, Harry Potter World at Universal Studios is far enough.

眼下嘛,环球影城的哈利 波特世界就足够啦。

"Thanks, Microsoft!"

 “谢谢,微软!”



👇

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多