分享

(Metro English - 158 -Movie - Love Affair 风流韵事

 新用户02986T3F 2020-09-17

Movie - Love Affair 风流韵事



Love Affair is a 1994 American romantic drama film and a remake of the 1939 film of the same name. This was the second remake it, starring Charles Boyer and Irene Dunne, directed by Leo McCarey. The first remake was An Affair to Remember (1957), starring Cary Grant and Deborah Kerr, also directed by McCarey. Katharine Hepburn, who appears in this film, co-starred with Cary Grant in Bringing Up Baby (1938), Holiday (1938), and The Philadelphia Story (1940).  
《风流韵事》是1994年美国浪漫剧情片,是对1939年同名电影的翻拍。这其实是第二次对于1939年的这部由查尔斯·博伊尔和艾琳·邓恩主演,导演是利奥·麦卡里影片翻拍。第一部翻拍名为金玉盟(1957年),由卡里·格兰特和黛博拉·科尔主演,同样由麦卡里执导。凯瑟琳·赫本出现在这部电影中,她曾经与卡里·格兰特共同主演过《育婴奇谭》(1938年),假日(1938年),费城故事(1940年)。

MIKE:
I mean, if you really want to... 我是说,如果你真的想。。。

TERRY:
Take a chance? 试一把?

MIKE:
Take a chance on this guy. 在这个男人身上试一下运气?
Make him wait. 让他等上一段时间。
Make him get his life in order. 给他点时间,让他把生活捋顺,
Even maybe go so far as to find his own job. 或许还能让他找到一份属于自己的工作。

TERRY:
How long should I make him wait? 你觉得我该让他等多久?

MIKE:
Three months? 三个月?

TERRY:
Three months? 三个月?

MIKE:
Three months. 三个月。
If he's worth it, he'll be there. 如果他真的值得的话,他就会出现。
Where will you be... 5月8日的下午5点零2分
...on May 8th at 5:02 p. m.? 你会在哪里?

TERRY:
We'll land in a few minutes. 咱们没有几分钟就要降落了。

MIKE:
Want to think it over?  你是不是还需要好好想想?

TERRY:
Do you want time to think it over? 你需要时间好好想想么?

MIKE:
Absolutely not. 绝对不需要。

TERRY:
Top of the Empire State Building?  在帝国大厦的楼顶上?
It's not the tallest building anymore, but you can't miss it. 它虽然已经不是最高的楼了,但是你也不会找不到它。
May 8th, 5:02 p. m.?  5月8日的下午5点零2分?
- Nervous? 紧张么?

MIKE:
- Oh, yeah. 噢,必须的!

TERRY:
Look... 听我说,
If one of us doesn't show... 如果我们当中任何一个人没有出现... 
...we won't pester each other, okay? 我们都不会再纠缠对方,好吗?
No phone calls, no contact. 不打电话,不再联系。

MIKE:
All or nothing. 完全同意。
We'll never speak again. 彼此再也不讲话了。

TERRY:
All right. If you're not there, 好吧,如果你没去,
I'll understand. 我不会怪你。

MIKE:
If you're not, 如果你没去,
I'll understand. 我不会怪你。

TERRY:
I'll be there. 我一定会出现的。

Do you like kids? 你喜欢孩子么?

MIKE:
Yeah.  当然。
- Terry! 

TERRY:
- What? 怎么了?

MIKE:
I like watching you move. 我喜欢看你走路的样子。

TERRY:
Good. 很好。
I like watching you move. 我喜欢看你走路的样子。
You go first. 你在前面走。

MIKE:
Okay. 好吧。


take a chance 碰运气,冒险,抓住机会
think it over 好好想想;考虑再三
pester 纠缠
in order  井然有序
you can't miss it 你不会找不到它的
show=show up 如约赶到,出现,露面
you go first 你先走

比蒂与麦当娜·西科尼、雪儿、娜塔莉·伍德、拉娜·伍德、黛安·基顿、朱莉·克里斯蒂、琼·柯琳斯、莱斯利·卡侬、丽芙·乌曼、碧姬·芭铎、卡莉·西蒙、艾拉·麦克弗森、戈尔迪·霍恩、坎迪斯·伯根、布里特·艾克拉诺等众多女星有过绯闻,他因而被称为是好莱坞的浪子。
1991年在出演《巴格西》之时,沃伦·比蒂遇到了小他21岁的安妮特·贝宁(Annette Bening)。两人一见钟情,1992年,55岁的沃伦·比蒂结束了他的风流史与安妮特·贝宁结婚,婚后两人生了四个孩子,家庭生活十分幸福 [37]  。

以上就是今天的内容。欢迎继续关注Metro English。

八月份,Metro English的主题是Lines from Classic Movies - 经典电影台词。一天一句经典台词,让你的英语学习更加简单有趣。八月份,将分享23个经典电影,还有作为英语学习的电影迷,你不可不知的内幕消息。

微信朗读打卡群现在开始集结,“狂飙英文台词”,您可以扫描二维码,每个月25元,即可加入我们,每天有Sally为您纠音,有小伙伴们的同行与激励,马上开始说英语吧!

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多