分享

中日出租车异同,等等...车上的字为什么变来变去的?|日本观察

 日本物语 2020-09-25


“出租车”

タクシー

众所周知,在日本打车价格昂贵,人们利用的最主要的交通工具是自行车、地铁和电车。但是在遇到紧急情况或不熟悉的道路时也会选择出租车。去过日本的小伙伴们可能会发现,中国的出租车和日本的出租车在有些方面是不一样的。那么到底有哪些区别呢?请小主们听我细细道来。

门的开关方式的差异

中国(日本以外的国家)的出租车是客人自己开门、关门。而在日本,日本出租车的后门为自动开关,乘客只需等驾驶员按按钮打开车门既可。这样的原因,其实主要是为了保护司机的安全,上个世纪90年代末期出租车抢劫案频发,为了保证出租车司机的安全日本政府规定乘客一般要做到后排并且设置了一些护栏将客户和司机隔开。这样不仅能够保证司机的生命财产安全,同时还能给人一种高大上的感觉。

另外,需要注意的是,在日本搭乘出租车下车付费时,记得要看清计价器显示的金额。最好准备好零钱,如果用大额纸币支付车费,比如一万円,需要找零钱时,会使人感到很反感。乘出租车时尽量使用小额纸币,同时要一张自动打印的收据,这样如果在乘车时受到不当待遇,可凭收据或记住出租车公司的电话号码以及司机的姓名,日后与公司取得联系,可有权利和证据要求对方妥善处理。

出租车顶灯的差异

在日本,我们在路边打车的时候,空载出租车前车窗玻璃的左下方有闪烁的红灯,日语就是“空車(くうしゃ)”,表示车里没有人,这一点和中国是一样的。这时候我们只需要抬手招呼示意,司机就会把车停到我们身边。乘客从车子左后面的门上下,司机会主动给乘客开关车门。不过在中国,目前来看,大多数的出租车好像只有“空车”这个显示。如果已经有客人上车,那这个显示就没有了。但是,在日本不仅仅有空车。日本的出租车在有客人的时候,显示灯也有其他显示——“赁走”。出租车显示“賃走”,则表示已经载客了。这样让别人就一目了然的看到这辆车已经在载客了,就不用再傻傻的招手致意了。

日本“空車”

日本“賃走”

还有,在中国你可能会遇到,明明车里没有客人,但招手却不停下的出租车。可能是因为这辆车要下班,或有其他用途。但是在日本的话,这样的情况会出现“回送”二字。调到这个标示,司机的意思就是“现在车里没有人,不过我要回去,不能载客人了。要打车的大家很抱歉!”。

      

关于出租车司机拒载情况的处理方式

这让我想到前一阵日本的出租车事件。某微博网友爆料称,在日本坐出租车时,遭遇拒载而投诉。事后,日方的整个公司都被惊动,多位高层领导写道歉信和登门谢罪,然后也严厉处罚了该司机。事后还在公司召开会议,对全体的员工进行了关于拒载问题意识的强化教育。听说这是该公司从业20多年以来第一次遭遇这种投诉,一直请求这位网友的原谅。

同样是出租车,中日之间的服务态度差距惊人。先不说故意绕远加钱,拒载这件事简直不要太常见!火车站,客运站,机场,总有一排排出租车,他们不打表,上车先谈价格,他们最喜欢外地人,尤其是来旅游的,他们会很热心的带你去逛遍城市所有景区,你说的目的地太近,他们拒载,你说的太远,他们也会拒载,要是碰到暴雨天,他们还会拒载,就是这么一个普通的社会现象却投诉无门,更别说高层道歉了,有时候连作为乘客的我们,在潜意识里都习惯并接受了这种社会现象,略感无奈

小编在这里也衷心希望,将来中国的出租车也会像日本一样,站在乘客的角度考虑,重视乘客的心情,能够不断提高司机的服务意识和服务质量。


科普小知识:
日本出租车的显示不仅会“空車(くうしゃ)”“賃走(ちんそう)”“回送(かいそう)”。除此之外,还有“支払(しはらい)”,付款;“割増(わりまし)”,加价,一般出现在深夜;“予約者(よやくしゃ)”,有人预约此车;“貸切(かしきり)”,包租的出租车;“高速(こうそく)”,高速。由此可见,为了减少客户不必要的麻烦,日本出租车单单在显示状态的灯上就下足了功夫。 

日本物语 微信号:Roningosho

中文最大日本文化电子揭示板浪人御所(SenGoKu.Cn)与日本视角(JPsoo.com)旗下自媒体,日本物语介绍日本历史、文化、设计、游记、器物、艺术、生活等内容,做有深度有启发的公益性日本自媒体品牌

JPSOO.COM 日本视角  SENGOKU.CN 浪人御所 CHINICHI.CN 知日BASARA

运营担当:朱印船 http://weibo.com/langrenyusuo

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多