驢馬と小犬 小型の犬と驢馬を飼っている人が、いつも犬ばかり可愛がっていました。 可愛(かわい)がる:疼爱。 よそ:别人家。 お土産(みやげ):特产;礼物。 羨(うらや)ましい:羡慕。 まね:学,模仿。 ドタドタ:呱嗒呱嗒 飛び跳(は)ねる:蹦跳。 拍子(ひょうし):刚一……时候。 うっかり:不注意。 蹴飛(けと)ばす:踢倒。 かんかん:大怒。 叩(たた)き出す:敲打起来。。 繋(つな)げる:栓。 驴子与小狗 有人养了一只小型的狗和一头驴子,他总只疼爱狗。 他外出吃饭的时候,一定会给狗带回一些食物做礼物。 当狗摇着尾巴迎上去的时候,它就扔给狗。 驴子非常羡慕。 他想,要是自己也学狗的话就会得到疼爱,于是它就学着狗的样子跑到主人身边,“呱嗒呱嗒”地跳起来。 可是就在这时,不小心把主人给踢开了。 主人大发雷霆,把驴给赶出去,拴在圈里。 这个故事说明,每个人都有适合自己的工作,即使模仿别人也不能做好。 |
|