在中国,若论从达官贵人到贩夫走卒都知道的世界名曲,大麦要是说《致爱丽丝》,会有人反对吗? 反正,至少很多人知道贝多芬、对钢琴有好感甚至想学琴就是因为这首曲子。 二百多年前贝多芬写的《致爱丽丝》是钢琴曲,但是现在你能听到的样式就多了,因为几乎所有搞音乐的都忍不住用自己熟悉的方式演绎一把。 今天大麦主要要分享的是美国情歌之王安迪·威廉姆斯(Andy Williams)的填词演唱版,歌名改成了《She‘ll Never Know》(她永远不会知晓)。 as the curtain rises,there's a hush 幕启时,有一个秘密 the lights go dim,the stage is bare 昏暗的灯光,赤裸的舞台 and as the orchestra begins to play 当乐队开始演奏 a light appears and she is there 一束光洒下来,她在那儿 and as she dances like a dream 她梦幻般的舞蹈 a spell is cast,a magic scene 一个魔法般的场景 for her beauty captures every heart 她的美貌,捕捉每一个人的心 and he is lost forever more 他永远失去更多 i can't share her with other hearts 我不能分享她与其他人的内心 love is what i feel 爱是什么感觉 those other hearts may come and go 任其他的心来来去去, but i'll be there for every show 但我会一直在那儿 but she'll never know 但她永远也不会知道 i know it's impossible 我知道这是不可能的 i can not share my secret love 我不能分享我秘密的爱 all too soon she takes the final bow 很快,她拉下最后的弓 the curtain falls and she is gone 帷幕落下,她走了 and as he wonders through the lonely night 他在孤独的夜晚, he sees her dance the dying swan 他看到她的舞蹈垂死的天鹅 (and he says) (他说) i will always love from afar 我会一直在远方默默爱着 but she'll never know 但她永远也不会知道 呵呵,暗恋?单相思? 这个版本齐豫也唱过,网上也能搜到。 最后是詹姆斯·拉斯特乐队的版本,人声哼唱是其特点。 馨闻旋律 只选最好听的音乐 只用最精彩的版本 |
|
来自: 新用户1662gBEO > 《待分类》