分享

卫报:我曾是个医生,我太高兴了,终于有了女主角

 英语语法学习 2020-10-09

Whenever I have been interviewed about Doctor Who, the question has come up about the possibility of a female Doctor. I have never been able to think of any logicalreason why an alien being capable of regenerating inextremis would necessarily retain all or indeedany of the characteristics of his (or her) pre-renewal self.(Pronounsare about to get tricky when talking about The Doctor).

参考译文:

每当我接受医生采访时,可能提出一个女医生的问题。我从来没有想到过什么逻辑上的原因,一个外星人在紧急情况下再生能力是必需保留的,或者保留他(或她)的自我重生的所有特征。(谈论医生时,代词会变得棘手)

possibility可能性,可能的事

e.g. So there was only one possibility left: God had alwaysexisted. But she had already rejected that possibility![苏菲的世界]

因此,只剩下一个可能性了:上帝是一直都存在的。然而,苏菲已经否认这种可能性了。

The dozen or so personalities to emerge thus far from the chrysalis of regeneration have been as different as any you could pick at random on the Clapham omnibus onGallifrey; except in one particular – gender.

参考译文:

大约十几个从再生蛹中呈现出来的个性,和你从克拉彭公交车上挑选的人是不同的;除了性别外。

chrysalis蛹,茧

except除……外(侧重于排除在外的,从整体里减去。可与此同时but换用,但语气较强)

They have been young and old, they have been Scottish, northern and received pronunciation, they have been grumpy, feckless,patrician, barmy, innocent, brash and potty – but never female.

参考译文:

他们是些年轻人和老人,他们是发音标准的苏格兰北方人,他们是很暴躁的,不负责任的,高贵的,愚蠢的,无辜的,傲慢和琐碎的。-但他们不是女人。

grumpy生气的,脾气坏的(preversely irritable)

e.g. Grassroots party members are intensely grumpy at the concessions that coalition demands.[ 经济学人]

几位平民出身的保守党议员对于联合政府提倡的妥协让步也尤为不满。

I have always found that problematical, not in the world we live in, but in the world the characters live in, particularly the Doctor’s world. The world we live in has a history of male domination, of stereotyping,of resistance to change, of playing it safe.

参考译文:

我总是发现问题,不仅在我们生活世界上,而且在有人生活世界上,尤其是医生的世界里。我们所生活的世界是一个男性主导的世界,是刻板印象的,是抵制变革的,是谨慎行事的。

problematical有问题的,有疑问的

e.g. The relationship between private business and government remains problematical

私营企业和政府之间的关系依然很成问题。

stereotyping把……模式化

e.g.Women with red or golden hairare victims of the common practice of stereotyping.[英语六级真题]

Doctor Who has never been about that. The Doctor in all his incarnations has always been a passionate defender of justice, equality, fairness and resisted those who seek to dominate or destroy.

参考译文:

医生从来没有这样子的。所有典型的医生一直是扮演正义、平等、公平、抵制那些企图统治或毁灭的他人的,热情捍卫者。

incarnation化身,典型(a newpersonification of a familiar idea)

e.g. By the time Jobs got there, he was no longer alive, atleast in the same incarnation.

乔布斯到达那里的时候,大师不在人世了,至少不在今世。

感谢阅读!

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多