分享

宋词三百首译注评之88--洞仙歌 泗州中秋作 晁补之

 虹72 2020-10-09

转:毕宝魁的博客

88--洞仙歌

泗州中秋作

晁补之

青烟幂处,碧海飞金镜。永夜闲阶卧桂影。露凉时,零乱多少寒螀。神京远,惟有蓝桥路近。    水晶帘不下,云母屏开,冷浸佳人淡脂粉。待都将许多明,付与金尊,投晓共流霞倾尽。更携取胡床上南楼,看玉做人间,素秋千顷。

【译文】

在那青烟云气迷濛的地方,如同深蓝色的大海飞起一轮晶莹发光的金镜。长夜漫漫,空空的台阶上倒映着桂树斑驳的树影。露水渐渐转凉,又响起零乱的寒蝉的悲鸣。京师非常遥远,这里彷佛是临近蓝桥的仙境。    挂起水晶的帘幕而不放下,挪开镶嵌云母的屏风,冰晶玉洁般的佳人涂抹着淡淡的脂粉。我打算把这许多月亮的光明,都支付给这盛满佳酿的金樽,一直喝到明天的拂晓.连同那些绚丽的朝霞一并饮尽。我马上就要携带交椅登上南楼,去尽情欣赏那美玉造就的人间,去观赏那洁白无尘的仙境。

【注释】

[泗州]宋时属淮南东路(今江苏泗洪东南)。    [幂]遮盖、覆盖。    [螀]蝉的一种,秋初始鸣。    [蓝桥]在陕西蓝田东南蓝溪上,相传唐时裴航在此处遇仙女云英。    [云母屏]云母为花岗岩,晶体透明,可作屏风。    [流霞]神话传说中的仙酒名。    [胡床]可以折叠的绳床,类似交椅。

【评析】

本词是词人在泗州官舍所作,时为徽宗大观四年(1110)中秋,为其绝笔之作。全词意境优美,刻画细腻,在对明月的精彩描绘中流露出淡淡的失意与感伤情味。结构上从月起,以月结,“如常山之蛇,善救首尾”(胡仔《苕溪渔隐丛话后集》)。

开头两句写仰望明月东升的情景。“青烟幂处”写月升前之景,以衬月出之明。“碧海”写夜空之广阔与蔚蓝。“飞金镜”写月升腾之状,暗含人的惊喜之情。同李白《把酒问月》“皎如飞镜临丹阙,绿烟灭尽清辉发”两句意境相似。“永夜”句渲染月升时庭院闲适寂静的气氛。“卧桂影”虚实兼有,亦可理解月宫中桂树依稀可见,也可以是现境中桂树之影。后四句写夜深之景。“蓝桥路”以仙境比喻月亮离得近,扑朔迷离。下片由室外赏月转到室内宴饮赏月,文意紧密相连。水晶帘卷起,屏风移开,均是为了赏月,再有佳人相陪。其居处之华美,境如月宫,佳人之素雅,如同嫦娥。故作者才要尽情地赏月,尽兴地饮酒,准备彻夜不眠,将爱月之情表现得极为充分。全词从天上到人间,再从人间到天上,最后几句天上人间浑然如一,境界阔大,气势充沛。清人黄蓼园盛赞此词,评曰:“前段从无月看到有月,后段从有月看到月满,层次井井,而词致奇杰。各段俱有新警语,自觉珠魂玉魄,气象万千,兴乃不浅”(《蓼园词选》)。

晁冲之

晁冲之,生卒年不详.字叔用。晁补之从弟。南宋藏书家晁公武之父。终生无功名。授承务郎。绍圣初,党争激烈,冲之亦坐党籍。隐居河南禹县具茨山下。著有《具茨集》。有《晁叔用词》一卷,不传。今有赵万里辑本。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多