分享

西班牙语学习_有钱的小猪

 smuirqewg3 2020-10-20

物质财富使我们变的轻浮,只有精神文化才能使我们升华。

中文翻译:你是个守财奴,还是个月光族?

在房间的衣橱顶部有一个玩具猪存钱罐。它的肚子鼓鼓的,里面装满了硬币,只在背上有一个投币口。猪高高在上,轻蔑的看着下面世界发生的事情。

玩具们聚在一起,要演一出话剧,因为他们喜欢开心的共度美好时光。布娃娃演女主角,泰迪熊演她的情人。还有仆人,阔太太,剑客和乡巴佬。

给每个玩具都发了邀请,但是只有一个(玩具)没来。你知道是谁吗?也许是那只猪,它过于自我满足于它的财富了。对于它来讲,和其它玩具在一起简直就是一件俗不可耐的事。它错过了一个好的歌剧,因为它整夜点着蜡烛思考,它的遗产要留给谁。

突然间,一阵风将它扔到了地上,稀里哗啦,碎成千百块,所有的硬币都喧嚣的自由散落开,遍布了整个房间。几天后,另一只小猪被摆在了相同的位置,只不过肚子还是空的。

物质财富使我们变的轻浮,只有精神文化才能使我们升华。

你觉的呢?

西班牙语原文:Eres ahorrador/a?O te gastas tu paga/sueldo sin pensar en las consecuencias que esto puede acarrearte?

En el cuarto de los juguetes haba encima de un armario una hucha con forma de cerdito.Tena la barriga tan repleta de monedas que se salan por la ranura de su espalda.Desde las alturas el cerdito contemplaba con desprecio lo que ocurra en el mundo de abajo.

Los juguetes se haban reunido para representar una obra de teatro porque queran divertirse y pasar un buen rato juntos.La mueca de trapo era la protagonista y el oso de peluche,su enamorado.Tambin haba criados,damas,espadachines y villanos.

Se mandaron invitaciones a todos,pero slo uno no pudo asistir.Y sabes quin fue?Pues el cerdito,que se senta tan satisfecho de su fortuna,que para l era burdo y despreciable pasar el tiempo con los dems.Y se perdi una magnfica obra de amor y enredo,porque estuvo toda la noche en vela,pensando en su entierro y a quin dejar su herencia.

Y,de repente,un golpe de viento le tir al suelo catacrs,cris,cras y le rompi en mil pedazos:todas la monedas rodaron libremente con gran alboroto y quedaron repartidas por toda la habitacin.Das ms tarde,otro cerdito ocupaba su lugar encima del armario,pero ste todava con la barriga vaca.

Las ganancias materiales nos mantienen a flote;pero las espirituales y culturales,nos elevan.No te parece?

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多