分享

学文言文?就跟徐子读《世说新语》2

 徐子曰 2020-10-20


       今天咱们接着读《世说新语   德行》里的一篇小故事,这个小故事在很多的考试和练习中都出现过。




原文如下:

管宁、华歆共园中锄菜。见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。又尝同席读书,有乘轩冕(miǎn)过门者,宁读书如故,歆废书出观。宁割席分坐,曰:"子非吾友也!



        咱们今天换种办法,先用圈划法圈划出人名、地名、重要的词语等。




好了,接着问你第一个问题:

里面有几个人,分别是谁?

对的,两个人,管宁和华歆。你可以用横线划出来。这里要注意一点:古文中一开始的时候会交代人物,大多用全名。到后面,就会不用全名,只用他的姓或者名来代替。这篇小文章里用的就是姓。

那么第二个问题:你看看这篇小故事写了几件事情?

两件事情。

一件是俩人一起在园子里锄菜,看到了一块金子。管宁就跟看到了砖头瓦块一样,华歆拿起来扔掉了。

另一件是俩人坐在同一个席子上读书。看到有乘坐豪车戴高帽的大官经过。管宁像之前一样读书,华歆放下书跑到外面去看了。


事情的结果是什么?

管宁就拿出刀子把席子割开两个人分开坐,说你不是我的朋友!

第三个问题:你怎么看待这两个人的所作所为?

管宁我们可以说他是不贪金钱,不爱慕荣华富贵的人。华歆正好跟他相反。



割席在这里指和朋友断交。其实和朋友绝交还有一种说法:割袍断义。像《三国演义》里面,关羽就曾经与曹操割袍断义。

为什么割袍就能断义就表示和人绝交呢?在《诗经》里面有这样的一首诗:

岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!
岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!

这些战士,会大家共穿同一件衣服袍子,他们是战友,是生死之交,所以隔断袍子,不共用了,就是绝交了。



咱们梳理下小故事里的细节词语:

管宁、华歆共【一起】园中锄菜。见地有片金,管挥锄与瓦石不异【不同】,华捉【拿起来】而掷去【本身是离开的意思。让金子离开,就是抛开】之。又尝【曾经,上次这个字也出现了,古文中非常高频率的词语。】同席【席子。中国秦汉两晋事情还没有床,没有现在的桌椅板凳,人们都说席地而坐,就跟现在的日本人一样。应该说日本人是学中国人的。】读书,有乘【就是坐的意思。咱们现在还说乘坐、还说乘公交车就是古以在现代的表现。】【在这里是一种车。】冕(miǎn)【一种帽子。成语冠冕堂堂,冠冕都是一种帽子】【经过。注意过的另两个意思,之后会经常见到。一个是过错,跟咱们现在一样。所以解释词语可以用组词法。比方说过可以组词为:过错、经过、超过。其实这三种意思古文中都有。特殊的意思是拜访的意思。】门者,宁读书如故【过去】,歆废【放下,停止】书出观【观看】。宁割席分坐,曰:"子【您。古代对人的尊称。孔子老子孙子都是这样。】【不是】吾友也!”


【明朝王爷的冕。】


【冠】



    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多