1.1基础操作 需用鼠标将目标词句选中,便会在目标右上方蹦出一个沙拉碗,点击它便能看到翻译框。 翻译框最上面分别有几个按钮: 最值得一提的是第一个按钮:模式切换按钮。 它能够切换翻译模式,不同模式的翻译框内会出现不同的词典。 在系统默认的4个模式中,学术模式和翻译模式是本人使用较多的。 首先,学术模式的亮点是CNKI翻译助手。 它能解决普通字典翻译术语不准确的 在这个条目下,我能够看到好多个翻译意思以及出现的次数。可以更好地理解本意和在文中的意思。 除此之外,我还能看到每个翻译对应的双语例句有哪些,帮我确认具体应该使用哪个意思。 好用的令人流泪! 其次,翻译模式的亮点是一次性提供了多个翻译网站的结果。 没有一个翻译工具会一直好用,多一个对比也就多了一份准确性。尤其是在对一个长难句把握不准的时候,用这个功能可以提高你的理解速度。 1.2高阶功能1 :词典编辑 沙啦查词内拥有很多种词典和翻译工具,在搜索翻译时会显示多个的结果,但是不一定每个都是我喜欢和习惯使用的。 通过这个我可以根据喜好编辑显示结果。 点击翻译框内的第一个按钮进入设置页面。 先点击“情景模式”选择一个要编辑的模式。 再点击词典设置,添加和删减词典和工具,还可以调整结果显示的顺序! 这样设置就能够去掉一些重复的,和对学术阅读没有意义的字典和工具,用起来更加轻便。 1.3高阶功能3 : pdf阅读器 这个是本人使用频率最高,认为最实用的高阶功能。 首先在网页上的任意位置单击右键,选择"沙拉查词" ,再选择"在pdf阅读器中打开"于是你就能进入到一个新页面: 将一个pdf文件拖入这个页面后,我们就能一边阅读文献,一边使用沙拉词典了! 它能最大程度地提高初学者阅读文献的速度和质量!从此不再担忧长篇的论文需要一点一点的“复制粘贴"去翻译了。 1.5高阶功能4 :全文翻译 这个功能能帮你把整个英文页面,以同样的格式翻译成中文! 完全是无缝衔接,超级顺畅的阅读感啊! 首先在网页上单击鼠标右键,之后找到“沙拉查词” 。在"沙啦查词"中再找到"有道网页翻译" ,点击它就可以开启翻译模式了! 不仅如此,我在使用的时候十分的震惊,因为它可以调整翻译的程度! 红框内的四个等级,意味着翻译的程度。专家级的翻译程度最少,全文翻译最大。 如果使用了全文翻译,网页上只要是英文的,都会帮你翻译成中文。 用了它,你又失去了一个不看文献的理由。 |
|