分享

麻辣鸡Nicki Minaj 新歌示爱中国潮流

 GooJet 2020-11-19
麻辣鸡Nicki Minaj 在新歌《Move Ya Hips》中赞美了中国潮流Chinese Bangs。




知识点补充,Chinese bangs 是齐刘海的意思,因为从时尚历史来说,普遍认为齐刘海来源于中国。



因为据说在古代时,古书记载就有了齐刘海的潮流。


而真正走出国门这是因为经典好莱坞华人女星黄柳霜Anna May Wong也是以经典的齐刘海造型出名。

据说这股潮流是她带进好莱坞而被不少化妆师模仿学习走出国门的,而当时的发型师就把这款发型命名为Chinese Bangs。


不过只有齐眉的齐刘海才能被称为Chinese Bangs,有一种稍短的齐刘海叫做Baby Bang,普遍认为是从欧洲传来的,这种就不能被称为Chinese Bangs。



Chinese Bangs的流行是在2000年后,由于大量黑人女明星比如Beyonce,Tyra Banks,Naomi Campbell的追捧,成为了娱乐圈比较热门的发型,原因是这款发型能够非常好的修饰额头,可以遮盖发际线,给人一种青春感。


而Naomi Campbell也表示她买假发都喜欢买黑色长直发,然后有齐刘海的款式也是她的最爱,可以中和她本人的霸气,让她变得温婉可人一些。



也因为这一波明星的追捧,中国传统流行时尚也靠着这样的方式传播进了欧美的主流审美之中。


    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约