分享

还记得几位上海译制片厂的配音演员吗?有人出国,有人去世,怀念

 wangyong_80 2020-11-24

有一种声音很亲切、很熟悉、很有画面感,听起来很享受,跟随了我们人生最美好的一段时光,那就是上海译制片厂配音演员的声音,华丽、高贵,有辩色度,一代人美好的回忆。

上个世纪,近30年的时间里,上海译制片厂为国内观众配音制作的国外和国内影片,不计其数,我们感动于那一个个鲜活角色的同时,更怀念那一个个更有特色的声音。

(1)乔臻

还记得几位上海译制片厂的配音演员吗?有人出国,有人去世,怀念

乔臻

乔榛的声音浑厚透亮,总是与一些英俊正直的角色结合在一起,声形合一,驾轻就熟,如《叶塞尼亚》里的军官,《加里森敢死队》里的“戏子”, 《第一滴血》里的兰博,《野鹅敢死队》里的福克纳上校等。

《斯巴达克斯》中的克拉苏体现了他的声音中的另一面,收敛后的霸气,《寅次郎的故事》系列中寅次郎的配音,憨厚又富于喜感,《廊桥遗梦》的男子又是深情款款。

2009年5月,乔榛因为患脑卒造成半边脸部面瘫,一度几乎不能说话,经医院救治后病情好转,7月下旬转到杭州康复治疗,恢复不错,后又上过舞台。

乔榛今年78岁,偶尔还上台朗诵。

(2)丁建华

还记得几位上海译制片厂的配音演员吗?有人出国,有人去世,怀念

丁建华

丁建华声音可塑性比较强,儿童角色可以配的天衣无缝,少女角色可以配的栩栩如生。

《追捕》真由美、《廊桥遗梦》弗朗西丝卡、《魂断蓝桥》玛拉、《哈利·波特与密室》 麦格教授、《怪物史瑞克2》王后等等经典角色,成了经典。

丁建华今年67岁,是目前不多的仍活跃在配音界的上译厂演员之一,参加一些晚会的朗诵演出。

(3)童自荣

还记得几位上海译制片厂的配音演员吗?有人出国,有人去世,怀念

童自荣

说到声音华丽、高级,非童自荣莫属,声音一出便是开朗活泼的英俊小生出场。

在电影《佐罗》中一个人配迭戈、假总督、佐罗三个人的声音,《虎口脱险》中纳粹将军、邮递员、士兵又一次三个人的声音,各具特色,皆很成功。

《卡桑德拉大桥》斯塔克上校、《茜茜公主》勃克尔上校、《莫斯科之恋》阿罗嘉等等很多经典角色,记忆犹新。

童自荣性格单纯,天生害羞内向,不喜欢露面,不喜欢溜须拍马,好声音却没有多少主角的机会,观众很是惋惜。

童自荣曾经一家六口住在30平方米父辈留下的小屋,和妻子杨倩华住了50多年,今年76岁偶尔参加一些活动。

(4)刘广宁

还记得几位上海译制片厂的配音演员吗?有人出国,有人去世,怀念

刘广宁最擅长容貌美丽的年轻女性角色,塑造温柔、善良、天真、纯洁的姑娘,声音一出,女人的美丽与气质与生俱来,浑然天成。

《魂断蓝桥》玛拉、《悲惨世界》芳汀、《尼罗河上的惨案》杰基、《苔丝》苔丝、《生死恋》夏子、《望乡》年轻阿崎、《叶塞尼亚》露易莎、《绝唱》小雪、《冷酷的心》莫妮卡、《大篷车》妮莎、《基督山伯爵》海蒂等等经典角色,数不胜数。

2020年6月25日,刘广宁去世,终年81岁。

(5)毕克

还记得几位上海译制片厂的配音演员吗?有人出国,有人去世,怀念

毕克

毕克的声音适合正直,坚毅,智慧的角色,有人说是高仓健的代言人,内敛,稳重,富于沧桑感,中年男子的声音是他最优势的角色。

毕克老师的旁白很厉害,为多部影片增色,比如《少林寺》、《斯巴达克斯》、《悲惨世界》很多电影的旁白,都为观众留下了精彩的瞬间。

毕克《尼罗河上的惨案》里的大侦探波洛,是一个可以写入教科书的角色,声音塑造形象的典范。

毕克在2001年3月23日去世,享年69岁。

(6)尚华

还记得几位上海译制片厂的配音演员吗?有人出国,有人去世,怀念

尚华,名字眼熟、声音耳熟,角色的声音,银幕的形象,魅力总是难忘,估计一生至少配了600多部影片。

尚华的配音,语言诙谐与幽默,情绪表达总是很准确,不露痕迹地体现在角色身上。

《爱德华大夫》心理学教授、《加里森敢死队》戈尼夫、《虎口脱险》乐队指挥、《简·爱》圣约翰牧师等等,角色个性鲜明,活脱脱经典再现。

尚华于2005年4月22日去世,享年83岁。

(7)邱岳峰

还记得几位上海译制片厂的配音演员吗?有人出国,有人去世,怀念

邱岳峰

邱岳峰的配音充满了强烈的明暗对比,听似松弛的语调却很好表达了紧张的心理,表面温和的口气却表达辛酸和凄凉,恰到好处,具有较强冲击力。

《追捕》唐塔,那句著名台词”杜丘,你看,多么蓝的天哪!你会融化在那蓝天里……“,成为经典,流传很广。

《佐罗》韦尔塔上校、《尼罗河上的惨案》波洛助手等等小配角,依然出彩,甚至和乔榛出演新中国第一部科幻影片《珊瑚岛上的死光》,给观众惊喜连连。

邱岳峰与李梓的《简.爱》,一部用声音完美体现原著文学精华的经典之作,一直在配音界和观众心目中享有很高的声誉。

邱岳峰英年早逝,于1980年3月30日去世,终年才58岁。

(8)施融

还记得几位上海译制片厂的配音演员吗?有人出国,有人去世,怀念

施融

施融,如碧玉一般温润优雅的声线,声音漂亮得没有一点烟火气,给观众的感觉就是两个字:空灵。

《希西公主》年轻国王、《加里森敢死队》酋长、《蒲田进行曲》安次、《超人》超人、《砂器》警探吉村、《茜茜公主》弗兰茨皇帝等等经典角色,声音与童自荣同样属于“英俊小生”系列。

施融年龄不详,于1986年举家迁往美国定居,到美国后一直在电视台做编导工作。

上海译制片厂的配音演员,何止这些,篇幅关系,选取几位,这些声音是我们一代人最怀念、最难以忘记的声音,给我们的童年带来了快乐,怀念那些上海电影译制厂的老配音演员,不舍那些华丽的声音离我们渐渐远去。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多