齐家〔四〕 人君以天地之心为心,人子以父母之心为 心,天下无不一之心矣; 臣工以国家之事为事,奴仆以家主之事为事, 天下无不一之事矣。
[译文] 国君用天地广博的襟怀对待百姓,人们用父母 慈爱的心田对待别人,那么天下就没有难以 统一的思想了;大臣把朝廷的事当成自己的事 业,奴仆把主人的事当成自己的职责,那么天 下就没有难于专一的事业了。 齐家〔五〕 孝莫辞劳,转眼便为人父母; 善毋望报,回头但看尔儿孙。 子之孝,不如率妇以为孝,妇能养亲者也,公 姑得一孝妇,胜如得一孝子; 妇之孝,不如导孙以为孝,孙能娱亲者也,祖 父得一孝孙,又增一辈孝子。 [译文]
孝顺父母不辞辛劳,转眼自己也为人父母。估做 好事不要期望回报,回头便可看到自己的儿 孙。儿子孝顺不如媳妇孝顺,因为媳妇能奉养 双亲,父母能得到一个孝顺媳妇胜过有一个孝 顺的儿子。孝顺的媳妇不如孙子孝顺,因为孙 子能娱乐祖父母。祖父母得一孝顺的孙子等于 又增添一辈孝子。 齐家〔六〕 父母所欲为者,我继述之; 父母所重念者,我亲厚之。
[译文] 对父母生前致力完成的事,我要继承遗志,努 力完成;对父母生前深切惦念的人,我要亲近 他们,厚待他们。
|