俱往矣, 数风流人物, 还看今朝 Those stories all fade To name men who are truly great Look to this very day Fade [fed] v. 消逝,凋谢 Name [nem] v. 说出…的名字 前人再厉害都已经是过去的历史了,要看英雄人物,还是得看当下的人。 “风流人物”指伟大的英雄人物,译为了men who are truly great(真正伟大的人)。 “今朝”不是今天早上,是指现在,当下。 This very day里面的very强调了“今天这一天”。 沁园春 雪 北国风光,千里冰封,万里雪飘。 望长城内外,惟余莽莽; 大河上下,顿失滔滔。 山舞银蛇,原驰蜡象,欲与天公试比高。 须晴日,看红装素裹,分外妖娆。 江山如此多娇,引无数英雄竞折腰。 惜秦皇汉武,略输文采; 唐宗宋祖,稍逊风骚。 一代天骄,成吉思汗,只识弯弓射大雕。 俱往矣,数风流人物,还看今朝。 对话框回复“早安”和“晚安",英语君为你送上暖心问候
|