音频打卡 BGM: Aloha Heja He-Achim Reichel 老外在发邮件时 为了使语言更简洁明了 经常会用到缩略语 要是理解错了可是会误大事的 今天咱们就来聊聊 邮件中那些神秘的“加密通话” 1.
这是对方设置的一个自动回复 千万别被它蠢萌的外表蒙蔽
稀里糊涂理解成汉语中的“哦哦哦” 以为对方是在说“朕已阅” 恰恰相反 它的完整表述是—— out of office 直译是“不在办公室” 实际表示「不上班,在休假」 所以当你看到OOO 就要意识到对方一时半会儿看不到你邮件了 赶紧找其他人吧 (一般情况他会在邮件中告诉你找谁) 例句: OOO: I am on annual leave until Nov. 10. If your request is urgent, please contact my colleague Doris at 1234567@qq.com. 未办公:休年假至11月10号。如果事情比较紧急,请联系我的同事多丽丝,邮箱是1234567@qq.com. (on annual leave 休年假中) 2.
当你收到一封邮件里面写着「NRN」 那你就不用回复啦 因为它的意思是—— No Reply Needed 或者 No Reply Necessary 「无需回复」
你知道吗 这个貌似不起眼的小提醒 在很多人看来可是个非常贴心的举动 来看老外怎样描述这种微妙心理——
它告诉收件人:“我知道你跟我一样,已经在大量工作内容和待办事项的边缘摇摇欲坠了,不过放心,你不必在头脑中的待办事项里再加一条:回复‘感谢,收到’或者‘尽快办’。我只是把这事儿告诉你,你大可继续你今天的安排。” 太感动了有没有
但是!敲黑板! 有没有谁注意到 如果要「回复」别人邮件 应该怎么说呢 没错 就是这两个说法 「Thanks, got it」 感谢,收到 「Will do」 尽快办 3.
注意了 千万别理解成“牛X” 它的完整形式是 Nota Bene 这是拉丁语 相当于 note well = pay attention to 「划重点,注意了」 以后看到邮件里写着 NB 就要瞪大你那双李荣浩般的小眼睛了 千万别错过重要信息 例句: NB: Your response is requested by the end of the week. 请注意:务必在本周末给到回复! 除了以上三个 还有一些常见缩写总结如下—— PS = postscript 附言(也就是:补充一句,顺便说一下) FYI = for your information 仅供参考 ASAP = as soon as possible 尽快
最后别忘了—— NB:一定要点【在看】哦
|