“你看起来真年轻” 是一句非常讨人欢喜的客套话 特别是对女性 不管是小姐姐,还是阿姨 听着都很受用。 那么,今天的问题来了, 你知道这句话用 英文怎么说吗? 可不能直接说: “You look young” 不然她们会不高兴的! 为什么呢? 一起学习一下吧。 如果你对别人说:You look young 是不礼貌的。因为这句的实际意思是:你只是看上去很年轻,实际上你很老。当然,如果你对少年这么说,是没毛病的,对方只会感受到你的羡慕。那应该如何表达呢? 例句: You are still young. 你还年轻呢! You don't look your age. 你保养真好,看起来真年轻! 如果你想夸别人“很有气质”,你可以用这个词:Classy. 如果你对这个词比较陌生的话,也可以说用:Elegant 优雅的 例句: Annie is very classy. 安妮很有气质。 Jennifer is already 80 years old,but she's still elegant. Jennifer已经80岁了,但气质依旧很优雅。 看到漂亮的小姐姐,我们会羡慕地说:哇,你好漂亮啊!不过英文尽量少用:You're so beautiful,以免别人误会你只是夸她:外表好看,吸引人。那英语怎么表达呢? 例句: Mary is such a pretty girl. Mary真是个漂亮的女孩。 Susan is quite good-looking. Susan真的很好看。 She's Gorgeous. 她真的是美翻了! 如果你想夸别人打扮很时尚,你可以说:You're very fashionable! 注意! 是Fashionable不是fashion! 除了fashionable以外,也可以用:Trendy 时髦的,流行的。 例句: She wears a fashionable hair style prevailing in the city. 她的发型是这个城市流行的款式。 如果用英语夸别人“身材好”呢? 简单一点可以说:You're in good shape. 你身材真好。 高级一点可以说:You're well proportioned. 你的身材比例太好了。 夸人苗条可以说:You're so slim. 你真苗条。 想表达瘦可以说:You're too skinny. 你太瘦了。 想表达胖可以说:You're gaining weight. 你长胖了。 例句: Wow, you're in such a good shape. I even envy you. 哇,你身材真好,我都有点嫉妒你了。 |
|